Akanai mabuta kosutte mieru Pastel moyou no mirai ni Chiribamerareta kigou wo tadoru Taburi yoseta hyoujou
Nee, nandakke sagashiteita mono Are wa sou ne itsudakke Bokura ga inryoku ni sakarainagara deatta koro
Sore wa waltz no youda ne fushigi sa Sasayaku youna komorebi no kousaten de Futari waltz no youni ne mawarinagara Egakidashite yuku mono
Atatamesugita omoi wo zenbu Hakidashite mieru landscape Hantoshi ijou kusuburaseteru Image ni hi wo tomoshite
Nandakke nakushite shimatta mono Sore demo iindatte Bokura no inryoku de hikiai motome au no darou
Sore wa waltz no youda ne suteki sa Tsubuyaku youna saezuri kikinagara Maru de waltz no youni ne futari ga Egakidashite yuku mono
Aa, toboketa genjitsu mo Genshoku de nurikaete shimae Hikiyosete ageru kara nee Soko kara odori tsudzukeyou Futari dake no waltz
Sore wa waltz no youda ne fushigi sa Sasayaku youna komorebi no kousaten de Futari waltz no youni ne mawarinagara Egakidashite yuku mono
--------------------
Looking through closed eyelids At a pastel patterened future Persuing scattered codes Pulling up facial expressions Hey, what was it that we were looking for again? That's right, exactly when were those days when we used to meet, denying the attraction that was forming between us?
It was like a waltz, mysterious Like a whispering at the criss-crossing of sunbeams While they spun around as if waltzing They were expressing something
All their thoughts were beyond warm The spit out landscape has ben Smoldering for over half a year Bring light to the image What was it you lost But still it's ok Our gravity allows us to seek the comparisons That was like a waltz, beautiful While listening to some muttered chirps It was like a waltz as those two Were expressing something
Ah, Reality is playing dumb as we repaint it in primary colors I'll bring it closer to you From there let's continue dancing A waltz just for us
It was like a waltz, mysterious Like a whispering at the criss-crossing of sunbeams While they spun around as if waltzing They were expressing something