Siehst du das genauso? Ты думаешь так же, примерно так же, как я ?
До меня дошло, что мы должны смотреть друг на друга больше. За что стоит всё отдать, так это за большую мечту, иногда один дружелюбный взгляд и всё в порядке, хороший друг нового настроения.
Ты думаешь так же, примерно так же, как я? Ты живешь так же? Собственно, как твои дела?
До меня дошло, что мы должны чаще смотреть на небо, потому что иногда нам очень не хватает спокойствия, уверенности в себе. Мелочи делают жизнь прекрасной, даже если они быстро исчезают. Как приятно видеть, когда люди смеются.
Ты думаешь так же, примерно так же, как я? Ты живешь так же? Собственно, как твои дела? Ты думаешь так же, примерно так же, как я? Ты живешь так же? Собственно, как твои дела? Скажи, собственно, как твои дела?
Пока ещё я могу помнить, желание всегда зарождается первым.
Ты думаешь так же, примерно так же, как я? Ты живешь так же? Собственно, как твои дела? Ты думаешь так же, примерно так же, как я? Ты живешь так же? Собственно, как твои дела? Скажи, собственно, как твои дела?
Siehst Du Das Genauso? Ging es nach mir, sollten wir vielmehr aufeinander schauen, wofür es alles zu geben lohnt ist ein großer traum Ein einziger freundlicher Blick macht manchmal wieder alles gut, ein guter Freund - neuen Mut
Denkst du denn da genauso in etwa so wie ich. Gehts dir da genauso, wie gehts dir eigentlich?
Ging es nach mir, sollten wir wieder öfter in den Himmel schauen, denn manchmal fehlt es uns schon sehr an Gelassenheit, an Vertrauen. Die kleinen Dinge machen es schön, auch wenn sie schnell vergehen. Es ist gut Menschen lachen zu sehen
Denkst du da denn genauso in etwa so wie ich gehts dir da genauso wie gehts dir eigentlich? (2x) Sag wie gehts dir eigentlich