намамишварам сач-чид-ананда-рупам Склоняюсь перед Повелителем, вечности знания и блаженства формы, ласат-кундалам гокуле бхраджаманам Переливающимся светом серьги которого в Гокуле* сияют; йашода-бхийолукхалад дхаваманам Тем кто Яшоду* боясь от деревянной ступы бежит, парамриштам атйантато друтйа гопйа кто пойман чрезвычайно быстрой пастушкой*.
рудантам мухур нетра-йугмам мриджантам Тем кто плачет беспрестанно, глáзок пару утирая карамбходжа-йугмена сатанка-нетрам ручек-лотосов парой, с испугом во взгляде, мухух шваса-кампа-трирекханка-кантха- беспрестанно всхлипывая, Тем, у кого дрожит тремя складками отмеченная шейка стхита-граивам дамодарам бхакти-баддхам украшенная ожерельем, Дамодарой*, чистой любовью связанным. итидрик сва-лилабхир ананда-кунде Таким образом, своими играми, в озеро блаженства сва-гхошам нимаджджантам акхйапайантам Своих спутников погружает, объявляя тадийешита-джнешу бхактаир джитатвам Тем кто Его величие лишь осознает, что только любящим Он покоряется. пунах прематас там шатавритти ванде Вновь, из любви, Его сотню раз я прославляю.
варам дева мокшам на мокшавадхим ва В дары, о Божественный, ни освобождения, ни освобождения предельных видов, на чанйам врине 'хам варешад апиха ни чего либо другого, не выберу я от Тебя Повелитель даже здесь. идам те вапур натха гопала-балам Этот Твой облик, о Повелитель, мальчика-пастушка сада ме манасй авирастам ким анйаих Всегда в уме пусть будет проявлен. Зачем остальное? идам те мукхабходжам атйанта-нилаир Это твое лотосное лицо, чрезвычайно черными вритам кунталаих снигдха-рактаиш ча гопйа обрамлено волосами, слегка красноватыми, пастушкой* мухуш чумбитам бимба-рактадхарам ме беспрестанно осыпаемо поцелуями. Как плод Бимба алые губы, в моём манасй авирастам алам лакша-лабхаих уме пусть проявятся, вместо сотен тысяч приобретений. намо дева дамодарананта вишно Склоняюсь о божественный Дамодара безграничный, о Всепроникающий прасида прабхо духкха-джалабдхи-магнам смилуйся Господин, перед тем, кто страдающий океане пут утопает. крипа-дришти-вриштйати-динам батану- Милостивых взглядов дождь на столь жалкого, пожалуйста пролей... гриханеша мам аджнам эдхй акши-дришйах О благосклонный Повелитель, ...на меня глупца, - предстань пред взором видимый.
кувератмаджау баддха-муртйаива йадват Как Куверы*двое сыновей, этой привязанной формой Твоей, подобно тому как твайа мочитау бхакти-бхаджау критау ча Тобой освобожденные преданность испытывающими сделаны. татха према-бхактим свакам ме прайаччха Таким же образом, чистой любовью к Тебе, богатством этим своим меня одари на мокше грахо ме 'сти дамодареха Не для освобождения усилия мои свершаются, о Дамодара.
намас те 'сту дамне спхурад-дипти-дхамне Склоняюсь пред Твоей веревкой - ослепительного сияния обителью. твадийодарайатха вишвасйа дхамне Затем Твоим животом, - вселенной обителью. намо радхикайаи твадийа-прийайаи Склоняюсь пред Радхикой, твоей возлюбленной. намо 'нанта-лилайа девайа тубхйам Склоняюсь пред тобой безграничных игр Повелитель.