ом - о Господь; намах - почтительный поклон; бхагавате - Верховной Личности Бога; нара-симхайа - Господу Нрисимхадеве; намах - поклон; теджах-теджасе - силе любой силы; авих-авирбхава - яви Себя полностью; ваджра-накха - о Ты, чьи ногти подобны молниям; ваджра-дамштра - о Ты, чьи зубы подобны молниям; карма-ашайан - демоническое стремление стать счастливыми, занимаясь материальной деятельностью; рандхайа рандхайа - уничтожь; тамах - невежество, присущее обитателям материального мира; граса - изгони; граса - изгони; ом - о Господь; сваха - подношения; абхайам - бесстрашие; абхайам - бесстрашие; атмани - в уме; бхуйиштхах - яви же Себя; ом - о Господь; кшраум - биджа: КША — это Нарасимха, Р — Брахма, АУ означает "грозный".
Я в глубоком почтении склоняюсь перед Господом Нрисимхадевой, источником всей силы. О Господь, Твои ногти и клыки подобны молниям, так истреби же демона наших желаний, связанных с кармической деятельностью. Появись в нашем сердце и изгони оттуда невежество, чтобы по Твоей милости мы, изнуренные борьбой за существование в этом мире, обрели бесстрашие.
Каждое обусловленное живое существо в этом мире жаждет получить как можно больше материальных наслаждений. Ради этого ему все время приходится переселяться из одного тела в другое, и в каждом теле им движет необоримое желание наслаждаться плодами своих действий. Вырваться из круговорота рождения и смерти способен лишь тот, кто полностью свободен от желаний.