When you come to a fork in the road Когда ты подойдешь к развилке на дороге, You can almost taste it Ты почти сможешь почувствовать это. Never knowing which way to go Никогда не знаешь, какой путь выбрать, It's not been tested Это всегда неизвестность. All alone you try to take it to fake it Ты пытаешься принять это, обмануться этим, And is the road less traveled taken or forsaken Пройдена ли, забыта ли эта нехоженая дорога,
Now it's up to you Теперь выбор за тобой, The path that you choose Путь, который ты выбираешь. Got to do something different Нужно сделать нечто другое. Now it's all the same Теперь без разницы, No one to blame Никто не виноват, Got to do something different now Сейчас нужно сделать что-то иное.
So you head down the road that you chose Ты направляешься по дороге, что ты выбрала, Just keep pushing forward Просто двигайся вперед, And the window is trying to close И окно будет закрыто, Just to shut you out Просто чтобы вывести тебя из себя, All alone you try to take it or fake it Ты пытаешься принять это, обмануться этим, And is the road less traveled taken or forsaken Пройдена ли, забыта ли эта нехоженая дорога
Now it's up to you Теперь выбор за тобой, The path that you choose Путь, который ты выбираешь. Got to do something different Нужно сделать что-то другое. Now it's all the same Теперь без разницы, No one to blame Никто не виноват, Got to do something different Нужно сделать что-то другое. Something different Что-то другое. It's up to you Выбор за тобой, The path that you choose Путь, который ты выбираешь. Got to do something different now Нужно сделать что-то другое. Now it's all the same Теперь без разницы, No one to blame Никто не виноват