I'm Not Drowning (2008), (UTSS "Доктор Хаус / House M.D.")
Я не утону (перевод)
Темная ночь тяжело давит на мои усталые плечи*, Свет скрывается под проливным дождем. И в искореженных деревьях не вижу ничего прекрасного... Но я не позволю всему этому поставить меня на колени. Может, я не парю в облаках, но я далек от того, чтобы утонуть.
Продолжаю ехать, неважно...что дороги нет и в помине. Продолжаю бежать, не оглядываюсь по сторонам. Считай, что вон там, на перекрестке, тебя поджидает выгодное дельце! Тебя ждет большая удача, когда ты, наконец, дойдешь до босса. Тучи расходятся... да, я далек от того, чтобы утонуть. Ну уж нет, я не собираюсь тонуть...
Я воспарю...разве я похож на утопающего?
Унылый старик со злобной усмешкой Думает, что мы никогда не проигрывали. Никогда не колотили торговца, когда тот хотел нас надуть. Да я пересчитаю все его косточки! О, я лечу... я совсем далек от того, чтобы утонуть!