State Vs Kirk Jones (feat. Rah Digga, Redman, Canibus, Scarred 4 Life, Lord Superb & Guess Who)
[Неразборчивые голоса:]
[Rah Digga:] Итак, Народ штата против Кирка Джонса, председательствует судья Баттл. Рассматривается дело О вооруженном ограблении, Закончившееся применением насилия. Максимальное наказание – пожизненный срок, вот что вас ожидает. Обвинение требует этого в своём открытом заявлении.
[Canibus:] Ваша честь, прежде чем мы начнём, Я бы хотел принести свои соболезнования семье покинувшего нас Тайрона: оставшейся его матери Барбаре, Его двухлетней дочери Ти'вонне И маме этой малышки, Сандре. [Он убийца! Это животное убило отца моего девочки!:] [Rah Digga:] Порядок в суде! [Canibus:] Прошу прощения за это вспышку, Ваша честь. У меня оригинал Полицейского отчёта От 4-го января – дня, когда был задержан Кирк Джонс. Судебный отчёт гласит, что в машине было обнаружено ружьё, А на руках мистера Джонса – частицы пороха. Судебный пристав, не могли бы вы передать судебный отчёт судье Баттлу? Мистер Фитцпатрик, у меня к вам несколько вопросов. Вы сказали, что находились снаружи магазина в Манхэттане. Не могли бы Вы рассказать суду, что Вы видели?
[Superb:] Да, он убил Тайрона! Я видел всё, излагаю: как этот сынок подъехал, натянул чулок и всё такое. Худшее дерьмо, Что мне доводилось увидеть. Я хочу дать показания. Клянусь перед господом, это был Кирк Джонс, правда.
[Canibus:] Вы видели этого человека сегодня в суде? Думаете, Вы сможете его опознать? [Superb:] Да, вон он. [Canibus:] Вы уверены? [Superb:] Да, никаких сомнений. Тот же ниггер, что забрал мои кроссовки Puma, но я не держу на него зла. Вспомнил его чёртову задницу, когда увидел кровь. [Canibus:] Вы утверждаете, что сталкивались с Кирком Джонсом и прежде? Как по-вашему, такой человек как он способен ограбить ювелирный магазин? [Redman:] Ваша честь, протестую! Его мнение должно быть вычеркнуто из протокола! [Rah Digga:] Протест принят, обвинение, следующий вопрос.
[Canibus:] Я бы хотел вызвать своего следующего свидетеля, мистера Пола Дежуа. Пол, ты можешь рассказать, что произошло в магазине?
[Scarred 4 Life:] Да, было уже больше 8 вечера, через отражение витрины в зеркале Я увидел, как подъехала машина S-класса. И быстрее, чем вы сможете сказать: \"Ниггер, поцелуй меня в задницу!\", Он выскочил с пассажирского сидения в чёрной лыжной маске. Я видел, как кто-то ворвался в магазин и приказал нам лечь на пол. Клянусь, я чуть не сдох. Он пытался отнять у Тайрона браслет, Но тот стоил двадцать штук - и Тайрон не захотел отдать его. [Canibus:] И тогда он в него выстрелил? [Scarred 4 Life:] Да, мужик, вот тогда он и пальнул. Я до чёртиков перепугался, поэтому лежал и притворялся мёртвым. Он стал стрелять, и стрелял до тех пор, пока не закончились патроны. Он взял пистолет за рукоятку и разбил стеклянную витрину, Он обчистил все подносы и выбежал из магазина, А я увидел истекающего кровью Тайлора на полу, Так что больше я ничего вспомнить не могу, это всё...
[Canibus:] Хорошо, хорошо, успокойтесь. У меня больше не вопросов, Ваша честь.
[Rah Digga:] Заседание продолжается, Вернёмся к делу. Защита в лице Пэта Хэйли, вызывайте своего первого свидетеля.
[Redman:] Да, Ваша честь, Я вызываю Генри Лэйса. Этого свидетеля я хочу подвергнуть перекрёстному допросу.
[Guess Who:] Да, я свидетельствую, Ваша честь, что это была бесславная смерть. Было совершено преступление, и я клянусь, что знаю, кто это сделал. Всё произошло очень быстро. Я не всё разглядел, Но я точно знаю, что он засунул пушку ему в глотку
[Redman:] Стоп, стоп, стоп, протестую, Ваша честь, его утверждение абсурдно. Там не было найдено ни оружия, ни признаков заложников. Помните, мистер Генри Лэйс, вы под присягой [Да, я помню:] Вы лжёте суду, чтобы упрятать его за решётку. 1 Теперь, где вы были в ночь, когда, как вы утверждаете, он застрелил Тайрона? Вы с Холмсом поссорились, прежде чем Кирк вернулся домой - Вы были не в себе потому, что он поимел вашу цыпочку? [Что вы несёте?:] Попались, ребята. Они – одного поля ягодки, и теперь поливают его дерьмом. Я знаю, вы рассержены – вот почему вы в суде, наговариваете на него. Кирк – хладнокровный убийца, но у него нет пистолета. Ну же, вы ведь не верите, что это он убил Тайрона. Я думаю, что вас вообще там не было – вы услышали всё это по телефону.
[Guess Who:] Мужик, ты спятил, я был там... [Redman:] Да-да... Я ознакомился с вашим делом... Тише, тише, успокойся, успокойся, Кирк, Кирк... [Sticky Fingaz:] Нет, не было его! Он гонит! Пошёл ты, трепло! Мужик, на хрен всё это, он гонит, его вообще там не было, приятель! [Он убил Тайрона, мужик! В задницу всё это!:] Я не убивал! Мужик, он гонит, мужик! Гонит он!..
[Rah Digga:] Порядок в суде! Я предупреждаю вас, защита. Попросите своего клиента успокоиться, представьте вещественные доказательства. Совещание в моём кабинете, чтобы мы могли разобраться в ситуации. Присяжные могут удалиться для совещания...
[Sticky Fingaz:] Мужик, мистер Хэйли, что это за защита такая, приятель? Ты чё творишь!? Она собирается меня повесить, мужик! Нет! У неё зуб на меня, я тебе говорю, чувак! Ты же обещал меня вытащить, приятель!
[Rah Digga:] Рассмотрено дело \"Народ штата против Кирка Джонса\". Обе стороны дали показания, и присяжные вынесли вердикт. ВИНОВЕН по всем пунктам: от кражи до убийства. [S