Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Stillste Stund - Praefinales Schattenwerk (Alice Epilog) | Текст песни и Перевод на русский

Wo liegt sie nun, die Trennlinie zwischen Geist und Umwelt, zwischen Wirklichkeit, Traumwelt, Wahnsinn und auf welcher Seite bewegen wir uns bzw. können wir diese Frage überhaupt sicher beantworten oder ist es nicht vielmehr nur eine vage Vermutung, die wir hegen? Wir könnten am Ende vielleicht erwachen und feststellen, dass wir uns ein Leben lang getäuscht haben. Dann hätten wir ein Dasein gefristet als vergängliche Projektion dessen was uns so unvergänglich scheint, ein Spiegelbild unseres eigenen oder eines anderen Geistes.

Fragst du dich nicht oft: "Wohin führt mein Weg?"
Du wirst es nicht wissen bevor du ihn gehst.
Doch ist er auch dunkel, so scheue dich nicht;
Es gibt keine Schatten in einer Welt ohne Licht!

Es gibt sie dort nicht in einer Welt ohne Licht.
Doch in dieser Welt beobachten sie dich!

Was würden sie geben für dein Leben?
Was würden sie geben für dein Leben?

Wieviel wiegt das Herz in dir?
Wieviel die Schuld
und wieviel die Gier?
Wieviel der Tod,
wieviel eine Seele?
Bei der Antwort schnürt sich zu diese Kehle...

Und Alice ist tot - es lebe Lauryna .. die nicht weiß von dieser Welt...

Где же проходит она, разделительная линия между душой и окружающим миром,
Между правдой, миром мечты и безумием, и по какой из этих сторон движемся мы?
И, соответственно, можно ли вообще дать уверенный ответ на этот вопрос или это будет не более чем смутное предположение, которое мы оберегаем?
Может быть, в конце мы могли бы очнуться и констатировать, что всю жизнь заблуждались. И тогда мы продлили бы свою жизнь, как бренную проекцию, которая кажется нам непреходящей, бытие – это отражение нашей собственной или чьей-то другой души.

Не спрашивал ли ты себя часто: «Куда ведёт меня мой путь?»
Но ты не узнаешь этого, пока не пройдёшь его.
Он тёмен, но не пугайся:
В мире, где нет света, нет и теней.

В мире, где нет света, нет призраков.
Но в нём за тобой наблюдают души умерших.

Что они дадут за твою жизнь?
Что они дадут за свою жизнь?

Что движет твоим сердцем?
Сколько в нём долга и сколько жадности?
Сколько смерти, а сколько души?

При ответе у тебя будто стягивает горло…

И вот Алиса умерла – но зато живёт Лаурина… которая ничего не знает об этом мире…


Stillste Stund еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1