Em7 Am7 If blood will flow when flesh and steel are one, B7 Em Drying in the colour of the evening sun. Em7 Am7 Tomorrows rain will wash the stains away, B7 Em But something in our minds will always stay. Em7 Am7 Perhaps this final act was meant to clinch a lifetime?s argument B7 Em That nothing comes from violence and nothing ever could. Em7 Am7 For all those born beneath an angry star, B7 Em Lest we forget how fragile we are.
Am/C H7 On and on the rain will fall Em Like tears from the star, like tears from the star. Am/C H7 On and on the rain will say Em How fragile we are, how fragile we are.
Хрупкость Mañana ya la sangre no estará, Al caer la lluvia se la llevará, Acero y piel combinación tan cruel Pero algo en nuestras mentes quedará.
Un acto así terminará Con una vida y nada más.1 Nada se logra con violencia Ni se logrará,2 Aquellos que han nacido en un mundo así No olviden su fragilidad
Lloras tú y lloro yo Y el cielo también, y el cielo también Lloras tú y lloro yo Que fragilidad, que fragilidad
Lloras tú y lloro yo Y el cielo también, y el cielo también Lloras tú y lloro yo Que fragilidad, que fragilidad
Завтра крови уже не будет, Дождь, что льёт, смоет её, Сталь и плоть – слишком жестокое сочетание, Но что-то останется в наших мыслях.
Одним движением можно лишить Кого-то жизни, за просто так. Ничего нельзя добиться насилием, И нельзя будет и впредь. Те, кто родился на свет так, Не забывают о своей недолговечности.
Плачешь ты, и плачу я, И небо тоже, и небо тоже… Плачешь ты, и плачу я, Как всё недолговечно, как всё хрупко…
Плачешь ты, и плачу я, И небо тоже, и небо тоже… Плачешь ты, и плачу я, Как всё недолговечно, как всё хрупко…