Take me back to my boat on the river I need to go down, I need to come down Take me back to my boat on the river And I won't cry out anymore
Time stands still as I gaze in her water She eases me down Touching me gently with the waters That flow Past my boat on the river So I don't cry out anymore
Oh the river is wise The river it touches my life like The waves on the sand And all roads lead to tranquility base Where the frown on my face disappears
Take me down to my boat on the river And I won't cry out anymore
Oh the river is deep The river it touches my life like The waves on the sand And all roads lead to tranquility base Where the frown on my face disappears
Take me down to my boat on the river I need to go down, won't you let me go down Take me back to my boat on the river And I won't cry out anymore
Возьми меня вновь покататься по реке на моей лодочке. Мне надо отправиться вниз по течению, мне нужно уехать отсюда. Возьми меня вновь покататься по реке на моей лодочке, И я перестану плакать.
Когда я смотрю на воду, не отрываясь, время замирает, Она расслабляет меня своими нежными прикосновениями. Глядя на водный струи, омывающие борт моей лодочки, И я больше не плачу.
О, река мудра. Река ласкает мою жизнь, как волна ласкает песок, И все дороги ведут к источнику спокойствия, Воды которого смоют следы тревоги с моего лица.
О, река глубока. Река ласкает мою жизнь, как волна ласкает песок, И все дороги ведут к источнику спокойствия, Воды которого смоют следы тревоги с моего лица.
Возьми меня вновь покататься по реке - я так сильно этого хочу. Мне надо отправиться вниз по течению, отпусти меня отсюда. Я обещаю больше не плакать…