boku wa kodoku de usotsuki itsumo yume bakari miteru kimi wa kidzuite’nai furi dakedo soredemo dakishimeru n’ da
marude kyuuketsuki mitai ni kimi no yasashisa wo suitsukushite shimau ki ga suru n’ da
hitotsu owaranai kanashimi ga bokura wo tsutsumikondara dakiatte asa wo matou itsuka naoranai kizuato mo bokura yuruseru no kana ano koro to kawaranai egao de…
mayonaka boku wa yume wo mite hidoku unasarete me wo samashita manatsu no yoru no kurai yume mado no soto ni hateshinai yami
kagami no naka ni utsutta nikushimi to shitto ai to yokubou to nukumori to
soshite yukkuri me wo tojitara kimi ga mabuta ni ukande furimuite kiete shimau yo moshi yakusoku no ano basho ni tadoritsukenai to shitemo kimi no te wo boku wa hanasanai darou…
kimi ga yasashiku waratta tooi sekai no dekigoto mitai ni boku wa kodoku de usotsuki itsumo yume bakari miteru
Manatsu No Yoru No Yume [English translation] : I'm lonely and a liar And all I do is dream You pretend you don't notice But you still hold me
I feel like I'm a vampire And I'll end up sucking up all your kindness
If one endless sorrow should surround us Let's hold each other and wait til morning I wonder if we'll someday be able to allow the scars that don't heal With a smile that's still the same as back then...
I had a dream in the middle of the night I tossed and turned and then woke up It was a dark, midsummer night's dream Outside the window was endless darkness
The hatred and jealousy reflected in the mirror And love and desire and warmth
And when I closed my eyes, you appeared on the inside of my eyelids If I turn around, you'll disappear Even if we never arrive at that promised place I don't think I'll let go of your hand...
You smiled tenderly as if it were something that happened in a distant world I'm lonely and a liar and all I do is dream