itoshiki mono yo seinaru toki yo hikari to yami no densetsu wo tsugu tenshi yo moeagaru taiyou se ni ukete kagayaku ougon no tsubasa ni mirai wo noseteyuke
O beloved ones, O holy time, O angelic heirs to the legend of light and darkness. The blazing sun lights up behind you, use those golden wings to fly into the future.
aoki inazuma ga kakenukete senshi no kyuusoku ga owaru shinku no UEERU ni kakusareta munasawagi crying crying crying
Blue lightning flashes through, putting an end to my warrior's rest. A crimson veil hides my anxiety. Crying, crying, crying
ryoute wo hirogete mune no naka e omae dakishimeru kono omoi wa shimatteokou oretachi no yume wo kanaerareru made
Inside my heart I hold out my hands and draw you close. Pushing these feelings aside I wait until the time our dreams are realized.
nayami mayou hibi kujikesou ni naru shinnen to risou wo tsuranuku yuuki wa hitokakera no ai yasashii nukumori tomadoi wa sute you jounetsu no kanata e tobira wo hirake
When the days of distress and confusion are too much to bear, our strength, fueled by our beliefs and ideals, a fragment of our love and that gentle warmth throws of my turmoil. Crossing over our passion, push open that door.
junpaku no koromo dakishimete kanashiki wakare wo koraeru kuroki fuuin no monshou ga chikazuite rise-on rise-on rise-on
Holding on to those pure white robes, I endure our painful separation. As the crest of that dark seal draws closer, rise-on, rise-on, rise-on
yuusha no inori ni hitomi tojite kokoro katamukeru fukaki yami ni torawarenu you hikari wo atsumete tomo ni tatakaou
Closing my eyes, I pledge my heart on a hero's prayer. When trapped within a deep darkness we'll gather all the light and fight together.
honoo no tsurugi yo fuujin no tate yo mizutori no haneya yo daichi no yoroi yo hikari no OOBU to yami no KURISUTARU itadaki no tenshi wa musubareru tsuyoki kizuna koso subete
O Sword of Fire, O Shield of the Wind God, O Winged Arrow of the Waterfowl, O Armor of Earth, Orb of Light and Crystal of Darkness, the angels gifted with these are strongly bound together.
ryoute wo hirogete mune no naka e omae dakishimeru kono omoi wa shimatteokou oretachi no yume wo kanaerareru made
Inside my heart I hold out my hands and draw you close. Pushing these feelings aside I wait until the time our dreams are realized.
nayami mayou hibi kujikesou ni naru shinnen to risou wo tsuranuku yuuki wa hitokakera no ai yasashii nukumori tomadoi wa sute you jounetsu no kanata e tobira wo hirake
When the days of distress and confusion are too much to bear, our strength, fueled by our beliefs and ideals, a fragment of our love and that gentle warmth throws of my turmoil. C