Амнезия Amnesiac Сильвия Платт Тщетно, тщетно уже молить: Узнай! Ничего не поделать с таким прекрасным пробелом — только шлифуй. Имя, ключи от машины, дом!
Игрушка–женушка Стерты — ах, ах, вздыхай. Четыре младенца и кокер!
Сестры–червячки и мотылёк–доктор — Пакуй его тоже. События прошлого
Слезают, как кожа. Спустить все это в трубу! Обнимая подушку,
Как рыжую сестричку, коснуться которой не смел, Он мечтает о новой — Бесплодной, бесплодны все!
И другого цвета. Как будут странствовать, блуждать, пейзажи Заискрятся шлейфом из задниц сестры и брата —
Хвостом кометы! И деньги за всем — потоком спермы. Сестра одна
Приносит зеленый напиток, другая — голубой. Восстают по обеим сторонам, как звезды. Пенится и пламенеет питьё.
О сестра, мать, жена, Милая Лета — моё бытиё. Я никогда, никогда не вернусь домой!
Перевёл Я.Пробштейн
Ни к чему, ни к чему, бесполезно просить: "Узнай". Ничего не поделаешь с пустотой, сгладь, не охая. Имя, дом, ключи,
Игрушечная жена Стерты; вздыхай, вздыхай. Четыре младенца, кокер.
Мини-доктор и медсестрички-букашки Укладывают его. Старые событья
Счищаются скорлупой. Все это утекло! Обнимает подушку,
Как сестру-златовласку, которую тронуть не смел. Снится ему новая сестра- Бесплодна, все они бесплодны,
А также другого цвета. Как они летят, летят, летят пейзажи Искрят, вылетая из братски-сестринских задов,-
Хвост кометы. А спермогорючее для всего - деньги. Напитки приносят
И ставят медсестры- Зeлeный и синий восходят, как звезды. Оба напитка шипят, пылают.
О мать, жена, сестра! В Лете - жизнь моя. Я никогда, никогда домой не возвращаюсь!
Перевела Галина Иззьер
Amnesiac by Sylvia Plath
No use, no use, now, begging Recognize! There is nothing to do with such a beautiful blank but smooth it. Name, house, car keys,
The little toy wife— Erased, sigh, sigh. Four babies and a cocker!
Nurses the size of worms and a minute doctor Tuck him in. Old happenings
Peel from his skin. Down the drain with all of it! Hugging his pillow
Like the red-headed sister he never dared to touch, He dreams of a new one— Barren, the lot are barren!
And of another color. How they'll travel, travel, travel, scenery Sparking off their brother-sister rears
A comet tail! And money the sperm fluid of it all. One nurse brings in
A green drink, one a blue. They rise on either side of him like stars. The two drinks flame and foam.
O sister, mother, wife, Sweet Lethe is my life. I am never, never, never coming home!