Nie mów nic proszę Cię, no bo co można rzec, w takiej chwili ? nie mów, że wrócisz tu, że odchodzisz na dni tylko kilka, wyjdź ot jak gdyby nic, jakbyś szła kupić chleb do sklepiku, Anno, nie mów nic, proszę Cię, nie mów kiedyś wrócę tu.
Chyba, że głos drzew i ptaków, nasze dawne noce przypomni Ci, chyba, że twym oczom blasku, słońce doda wtedy wróć.
Gdy obdarowałaś mnie naszyjnikiem swoich rąk stałem się najbogatszym z ludzi gdy wstępowaliśmy na schody aby miękko Ci było iść kładłem pod twoje stopy poduszki dłoni za poręcz miałaś moje ramiona. Mówiłaś 'kocham' i stawało się okno prosto w słońce teraz krzyczę kocham ! i wschodzi słońce bez promieni....
Anno, nie mów nic proszę Cię, nie mów kiedyś wrócę tu.
Dokąd Anno, wracaj Anno ! echo Anno, odpowiada mi, powiedz Anno jak odnaleźć słowa kocham sens i treść ?
Эквиритмический перевод АННА
Промолчи, я прошу, что сказать в миг такой в самом деле? Только не говори, что уедешь всего на неделю. Выйди так, как пошла хлеб купить, не закрыв даже двери, Анна. Я прошу, не тверди мне: однажды я вернусь.
Разве, что тебе напомнят Наши ночи шелест крон, крики птиц. Разве, что добавит блеска Солнце взгляду - то вернись.
Когда ты одарила меня ожерельем твоих рук, Я стал богатейшим из людей. Когда поднимались мы по лестнице, чтобы было помягче идти, Я клал под твои стопы подушки ладоней, Перилами были тебе мои плечи. Ты говорила “люблю” и становилось окно просто солнцем. Сейчас кричу “люблю” и всходит солнце без лучей. Анна! Я прошу, не тверди мне: однажды я вернусь.
Куда Анна? Вернись Анна! Эхо, Анна, отвечает мне. Только, Анна, как понять мне Смысл слов “я люблю”?