Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Talk about English - News and the media 2 pt3 | Текст песни

http://vk.com/englistening

Anna: This is Talk about English, live from BBClearningenglish.com. I'm Anna Jones

Callum: I’m Callum Robertson.

Anna: And continuing our topic of journalism this week we can now listen to a
personal point of view from world affairs correspondent, Mark Doyle whose
report about Liberia we heard earlier in the programme. I asked Mark to
describe one of the qualities needed by reporters to get things done in a
difficult situation – what quality does he describe? You’ll hear the answer to
that question in the interview.

Anna: That was World Affairs correspondent Mark Doyle.

Anna: N ow its time to answer in detail a question about the English language sent to
us by a learner. This one is ahout phrasal verbs from Yana in Moscow. She
wants to know the difference between the phrases ‘to end up’ and ‘to be up to.’
Here’s language teacher Gareth Rees.

It is not a secret at all that foreigners learning English have a lot of difficulties with phrasal
verbs. So do I. I would be glad to know explanations for the phrases: 'to end up' and 'to be
up to'.

Well Yana, thank you for your question which as you say is about phrasal or multi-word verbs.
These are verbs which have more than one part and they can be difficult for learners of
English partly because there are so many and also because they often have more than one
meaning.

The two you've chosen though are not so difficult. First of all 'to end up' means to reach a
final position. For example, about travel: "They are travelling across Europe by train and
they’ll end up in Paris. From there, they fly back to the US." Or, another example, from life:
"I studied medicine at university but I ended up working for an accountancy firm." In that
second example the final job for the person was as an accountant even though they started by
studying medicine. They 'ended up' working as an accountant.

Now, 'to be up to' has two meanings. The first means that someone is capable of doing a task
or facing a challenge. For example: "She’s up to the job. In fact, she’ll probably deliver the
report early." Here the woman is definitely able to do the job. She's 'up to' the job.

The second meaning, and I think it is the more common one, is similar to 'to do something'.
If a father hears his children making a noise he might shout: "What are you up to?" and he
wants to know what they are doing. This meaning of 'to be up to' is often used when you are

suspicious of something. You think someone is behaving in a strange way and you don't know
why they are doing something. For example, a teacher sees three students go into an empty
classroom. The teacher might say: "Did you see those students go in that room? What are they
up to? Let’s go and have a look."

Now, this phrase, 'to be up to' is also used to talk about someone’s free time. For example:
"What are you up to this weekend?" is an informal way to ask what someone is doing over the
weekend, to ask if they have any plans.

So, I think I’ve ended up at the end of the explanation, I hope it has helped. By the way Yana,
what are you up to tonight?

Anna: Now its time to look at language in this week’s press. And our first headline
is: from the Daily Teleggraph

HEADLINE: Running late for lunch: a Mumbai tragedy

Anna: Jo, what do you think this story is about?

SUMMARY: Eyewitness account by Daily Telegraph reporter Peter Foster on a road
accident in Mumbai in India . He was in a minibus with a group of
journalists – travelling in convoy with other vehicles one of which
contained the British Conservative party leader – David Cameron who
was on a 4-day visit to India. The reporter starts off by saying that they
were running late. The driver of the minibus was driving very fast to try
to get to their destination and to make matters worse it was all taking
place during the monsoon – so road conditions were bad – unfortunately a
woman stepped out in front of the minibus as was knocked over.

Looking at it purely as an eyewitness account it has some very descriptive
language within it. He sets the scene so they are clearly in India – let’s take
a closer look at the language

CHAT: How well does this work as an eyewitness account?

Anna: Our second story today is from The Guardian newspaper

Callum: Now it’s time to find out the results of our live webcast vote. And our vote this
week was: where do you get your news from? And the results
are…………………………………
Anna: Well a big thank you to our guest this week Jo and of course to Callum. That's
all from today's live Talk about English. Don’t forget to join us next week at
the same time 12.15 GMT. Don't worry if you missed some of the live
broadcast, you can listen again on the website, bbclearningenglish.com.....Bye
for now.


Talk about English еще тексты


Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1