Это старинная японская песня эпохи Хэйан, о рыбаке Хидэки который отправился в далекое плаванье и его жене Тий-сан, которая, не смотря на проходящие друг за другом годы, все продолжает ходить к берегу моря и его искать.
Yoru no machi ha shizuka de fukai umi no you tsudzuku michi ni tada ATASHI hitori dake tooi koe o tayori ni aruite yuku no zutto sagashiteru sotto hikaru aoi hikari
nee ATASHI o mitsukete soshite yonde KOKORO de donna ni hanareta toshite mo kikoeru kara
gin no akari ga tomaru sorezore no heya kitto doko ka niha iru to negai nagara aruku
nee ANATA o mitsukete soshite nido to wasurezu donna ni mune ga itakutemo soba ni iru no tsunaida te o hanasanai kara
nee ATASHI ga ANATA o mitsukete soshite nido to wasurezu donna ni mune ga itakutemo soba ni iru no zutto zutto
At night, the town is quiet like the bottom of the ocean I continue down the road by myself Guided by the distant voice I keep searching for the soft blue light Hey I discovered myself within And my spirit calls out to me No matter how far away I am, I can hear it The silver light burns within every room I walk around hoping for it anywhere, surely Hey I found you And so, without leaving you again No matter how much I hurt inside I'll always be near you I'll never release Your hand that I held
Hey I found you And so, without leaving you again No matter how much I hurt inside I'll always be near you Forever