Der Zeitdieb (оригинал Tanzwut) Похититель времени
Ich bin ein Schalk mit flinker Hand, Я – хитрец с ловкими руками, Der dich mit List und Tücke fängt Они коварно схватят тебя Und ausgeklügelt unerkannt, И изощренно и незаметно Dich in die falsche Richtung lenkt. Направят не в ту сторону.
Ein Dieb, geschickt wie ein Chirurg, Вор, искусный, как хирург, Die Uhr macht leise tick tick tack Часы тихо тикают – тик-тик-так, Und eh du dich versehen hast, И, не успел ты оглянуться, Hab ich die Zeit dir abgezwackt. Как я уже стащил у тебя время.
Ich trink von deiner Lebenszeit Я пью отпущенное тебе время, Das Ende naht, es ist soweit Конец приближается, момент настал.
Tick Tack - die Zeit läuft ab Тик-так – время истекает, Tick Tack - komm her zu mir Тик-так – иди ко мне, Tick Tack - ich lad dich ein Тик-так – я приглашаю тебя, Es wird dein letztes Stündlein sein. Это будет твой последний часик. Tick Tack - hab keine Angst Тик-так – не бойся, Tick Tack - ich halt dich fest Тик-так – я крепко держу тебя, Tick Tack - komm reih dich ein Тик-так – присоединяйся же, Es wird dein letztes Stündlein sein. Это будет твой последний часик.
Ich stehle Zeit, kenn keine Gnade, Я краду время, не знаю жалости Und halt dir lächelnd deine Hand, И, улыбаясь, держу тебя за руку. Ich bin ein schmeichlerischer Barde, Я – льстивый бард, Hab mich dir freundlich zugewandt. Я приветливо повернулся к тебе.
Ich trink von deiner Lebenszeit Я пью отпущенное тебе время, Das Ende naht, es ist soweit Конец приближается, момент настал.
Tick Tack - die Zeit läuft ab... Тик-так – время истекает...