Asatsuyu ga kimi no sugata wo matotte wa Seirei no tamashii asu e to mezameyo Hikari to yami ga kousa suru ummei to Saihate e tsuzuku tashika na sadame wa
Teguruma wo ninau furuki ezu ni Inishie ni tsutawaru furuki jumon Kono basho de hibikasete tonaeyo
Shunkashuutou kawari yukeba irokoi no sadame Inishie made kaeteshimau furuki komonjo Maryouku to tomo ni kono karada wo mo horobosu to yuu nara Hasu no hana ni mi wo hisomete inochi mamori nuku darou
Aoi minamo no ue made terashi kagayakasenagara Hakanai inochi kono mi wo shiroku kasane awase Ikusen no yoake
Yogiri ga hakugen no koromo matotte wa Kurayami somaru sorairo wo nagamete
Akatsuki wo ninau furuki mahou Inishie ni tsutawaru emakimono e to Azayaka ni sora wo ima egakeyo
Shunkashuutou ummei no hana irozuki hajimeru Hito no kokoro wo kaeteshimau furuki mahoujin Maryoku to tomo ni kono karada made horobosu to yuu nara Anata to ima mi wo hisomete inochi mamori nuku deshou
Nagaku nobita kami tabane yurashi kagayakasenagara Itoshii kimi to kono karada ima kasane awase Mi wo kogashite yuku
Shunkashuutou utsuri yukeba irokoi no moyou Sekai made mo kaeteshimau furuki emonjo Onore no kokoro de kono karada wo mo horobosu to yuu nara Saigo no toki made inochi dake wa mamori nuku deshou
Shunkashuutou kawari yukeba irokoi no sadame Inishie made kaeteshimau furuki komonjo Maryouku to tomo ni kono karada wo mo horobosu to yuu nara Hasu no hana ni mi wo hisomete inochi mamori nuku darou
Aoi minamo no ue made terashi kagayakasenagara Hakanai inochi kono mi wo shiroku kasane awase Ikusen no yoake
Shunkashuutou kawari yukeba irokoi no sadame
Shunkashuutou ummei no hana irozuki hajimeru..
The morning dew takes on your form, Deceased soul, awaken towards tomorrow, That fate of darkness intersecting light, A certain destiny to continue to the very end.
Lift the palanquin and in this place Let ring an incantation from an old drawing, An old spell used in ancient times.
If the four seasons continue to change, with these old texts We will reach that sensual passion of those ancient times. If they say they will destroy my body along with my magic, I will hide myself within the lotus flowers and escape with my life.
Shining brilliantly all the way to the blue water’s surface, Transient lives overlap my body in white For thousands of dawns.
The evening dew wears a white cloak of illusion, Staring at the sky’s color stained in darkness.
Lift up the dawn, old magic Like the picture scrolls of ancient times, Now paint the brilliant sky.
The four seasons, the flowers of fate take color, Arcane magic squares that change the hearts of people. If they say even my body is to be destroyed along with my magic, With you now I’ll hide my body, and escape with my life.
My long reaching locks of hair swinging and shimmering, With you my beloved I now press against, Our bodies burning away.
If the four seasons continue to pass, with the imprint of Sensual passion these old picture scrolls will change even the world. If with their hearts they say my body must be destroyed, Until the very end I will escape with at least my life alone.
If the four seasons continue to change, with these old texts We will reach that sensual passion of those ancient times. If they say they will destroy my body along with my magic, I will hide myself within the lotus flowers and escape with my life.
Shining brilliantly all the way to the blue water’s surface, Transient lives overlap my body in white For thousands of dawns.
If the four seasons continue to change, that sensual passion
Through the four seasons the flower of fate takes color…