I was a Rebel in the highland freedom wars. I fought by William Wallace, from victory to victory. I did not break, as they tortured me to death. I was a rebel, for freedom flew my blood!
I was a Sergeant under General Lee In the old south gray, Calvary In the swamps of the south, my spirit still glows. I was a rebel, for freedom flew my blood!
Ich war ein Werwolf, dem Schatten gleich. In den letzten Tagen vom Großdeutschen Reich. Ihr mit den weißen Fahnen, seit auf der Hut. Hier kommt Rebell und gleich fließt euer Blut.
Я був повстанцем в Україні, Чесним сином в великій родині. З червоними бився, нескореним пішов. Коли я повернусь - проллється вража кров.
Ich war am 17. Juni dabei. Gegen Sowjetpanzer und Volkspolizei. Der Molotov-Koktail, der brannte so gut. Ich war ein Rebell, für die Freiheit floss mein Blut.
Я всю жизнь был повстанцем, Им останюсь всегда, И земли своих предков не предам никогда, А все отступники пусть сгинут прочь, - Я вечный повстанец - свобода моя кровь
Да, я повстанец, кипит моя кровь. Да, я повстанец, за свободу кипит моя кровь.