I guess you really did it this time Left yourself in your warpath Lost your balance on a tightrope Lost your mind tryin' to get it back
Wasn't it easier in your lunchbox days? Always a bigger bed to crawl into Wasn't it beautiful when you believed in everything? And everybody believed in you?
It's all right, just wait and see Your string of lights is still bright to me Oh, who you are is not where you've been You're still an innocent You're still an innocent
Did some things you can't speak of But tonight you'll live it all again You wouldn't be shattered on the floor now If only you had seen what you know now then
Wasn't it easier in your firefly-catchin' days? And everything out of reach, someone bigger brought down to you Wasn't it beautiful runnin' wild 'til you fell asleep? Before the monsters caught up to you?
It's all right, just wait and see Your string of lights is still bright to me Oh, who you are is not where you've been You're still an innocent
It's okay, life is a tough crowd 32, and still growin' up now Who you are is not what you did You're still an innocent
Time turns flames to embers You'll have new Septembers Every one of us has messed up too
Lives change like a weather I hope you remember Today is never too late to Be brand new
It's all right, just wait and see Your string of lights are still bright to me Oh, who you are is not where you've been You're still an innocent
It's okay, life is a tough crowd 32, and still growin' up now Who you are is not what you did You're still an innocent You're still an innocent
Lost your balance on a tightrope It's never too late to get it back
Перевод: "Наивный"
Кажется, на сей раз ты все же сделал это: Вступил на тропу войны, Потерял равновесие на канате — До безумия пытаешься его вернуть...
Было ли проще в дни школьных завтраков? Кровать казалась больше... Разве было не прекрасно верить всему? Когда все верили в тебя...
Все в порядке — просто подожди и поймешь. Твоя гирлянда для меня по-прежнему ярко сияет. О, ты остаешься собой, где бы ни побывал. Ты все так же наивен. Ты все так же наивен...
Ты делал то, о чем не решишься рассказать, Но этой ночью ты переживешь все это вновь. Теперь ты не останешься сломленным, на дне... Если бы только ты понял, что ты теперь знаешь!..
Было ли проще в дни охоты на светлячков? Когда все недостижимое кто-то старший давал тебе. Разве не прекрасно было бегать до тех пор, пока не захочется спать? Пока чудовища не придут за тобой?..
Все в порядке — просто подожди и поймешь. Твоя гирлянда для меня по-прежнему ярко сияет. О, ты остаешься собой, где бы ни побывал. Ты все так же наивен. Ты все так же наивен...
Все в порядке, жизнь — сложная штука, Тридцать два, а ты по-прежнему растешь. Ты остаешься собой, что бы ты ни делал, Ты все так же наивен...
Время обращает пламя в золу. У тебя будут новые сентябри! У всех у нас бывали проблемы...
Жизнь изменчива, как погода. Надеюсь, ты помнишь. Сегодня — еще не поздно стать Другим!
Все в порядке — просто подожди и поймешь. Твоя гирлянда для меня по-прежнему ярко сияет. О, ты остаешься собой, где бы ни побывал. Ты все так же наивен.
Все в порядке, жизнь — сложная штука, Тридцать два, а ты по-прежнему растешь. Ты остаешься собой, что бы ты ни делал, Ты все так же наивен... Ты все так же наивен...
Ты потерял равновесие, но Вернуть его никогда не поздно!