Your Voice (аниме За облаками) =anime= =voice= =best=
Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho OST ___________________________
Original / Romaji Lyrics:
iroaseta ao ni nijimu shiroi kumo tooi ano hi no iro kokoro no oku no dare ni mo kakushiteru itami
boku no subete kaketa kotoba mou tooku nakusu hibi no naka de ima mo kimi ha boku wo atatameteru
kimi no koe kimi no katachi terashita hikari kanau nara boku no koe dokoka no kimi todoku youni boku ha ikiteku
hizashi ni yaketa RE-RU kara hibiku oto tooku ano hi no koe ano kumo no mukou ima demo yakusoku no basho aru
itsukara ka kodoku boku wo kakomi kishimu kokoro sugiru toki no naka de kitto boku ha kimi wo naku shiteiku
kimi no kami sora to kumo tokashita sekai himitsu ni michite kimi no koe yakashii yubi kaze ukeru hada kokoro tsuyoku suru
itsumade mo kokoro furuwasu kimi no senaka negai tada boku no uta dokoka no kimi todokimasu you boku ha ikiteku
kimi no koe kimi no katachi terashita hikari kanau nara ikiru basho chigau keredo yasashiku tsuyoku boku ha ikitai ___________________________
English Translation:
The colour of that faraway day is in the white clouds that a faded blue blurs... Inside my heart is a pain hidden from all.
The words into which I put my all already become distant. In the midst of your loss, even now, you keep me warm.
Your voice is the light that silhouetted you. Should it materialise, I would live on, that my voice might reach you, wherever you are.
Resounding from the sun-drenched rails is the voice of that distant day. Beyond those clouds, even now, there is the place of promise.
The loneliness that persists from some time ago is the spirit that grates me all around. In the flow of time, I will surely lose you.
Your hair, with the world where cloud and sky have melted, is full of secrets. Your voice, your gentle fingers and your wind-touched skin will make my heart strong.
Causing my heart to quiver, even unto eternity, is your back turned to me. My wish is merely that I live on, that my song would reach you, wherever you are.
Your voice is the light that silhouetted you. Should it materialise, even though we live in different places, I would want to, gently and resolutely, live.
Перевод:)
Белые облака растворяются в нежной синеве. Это цвет того далекого дня. В глубине моего сердца Словно боль, которую я прячу ото всех, Слова, что связали меня обещанием. Они уходят в далекое прошлое. Тебя здесь нет так давно, но ты все равно согреваешь меня. Свет, что мне дарят твои слова...ты сама. Если это возможно, Я буду жить так, чтобы мой голос достиг тебя, Где бы ты ни была. Рельсы, нагретые солнцем, далекое эхо. Голос того дня. Обетованное место, что все еще ждет нас За облаками. Я не помню, когда одиночество окружило меня. Но сердце мое не в силах нести эту тяжесть. Время делает все, чтобы я потерял тебя навсегда. Твои волосы...мир, в котором тают небо и облака Полные тайн. Твой голос...нежные пальцы и кожа. Тебя обнимает ветер. Только поэтому бьется сердце мое. Свет, что мне дарят твои слова...ты сама. Если это возможно, Пусть мы теперь в разных мирах - Я буду жить. Я хочу стать добрым и сильным.
*** Холодный ветер приносит запахи дня. Облака плывут быстрее, между ними я вижу выцветшую, словно на старой фотографии, синь. Белый след самолета медленно тает в синеве, словно растворяясь в воде. В такой день я чувствую боль в сердце, в том его уголке, о котором я никому не скажу. Как всегда, я притворюсь, что этой боли нет. Мир слишком долго прятал тебя от меня, и я плохо помню твое лицо и облик. Кажется, давным-давно я пообещал что-то очень важное. С тех пор я каждый день нырял, словно в холодную воду, и теперь я понял, что не помню, что я обещал. Я даже не знаю, на верной ли я стороне. Но я знаю, что продолжаю тебя терять - сейчас и всегда. Но я точно помню ощущение твоего присутствия. Я помню, как твой голос