There is a house in New Orleans,
They call the Rising Sun.
And it's been the ruin of many a poor boy
And, God, I know, I'm one.
My mother was a tailor,
She sewed my new bluejeans...
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans.
Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and trunk.
And the only time he's satisfied
Is when he's on a drunk.
Oh, mother, tell your children
Not to do what I have done.
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun...
Well, I got one foot on the platform,
The other foot on the train,
I'm goin' back to New Orleans
To wear that ball and chain.
Well, there is a house in New Orleans,
They call the Rising Sun.
And it's been the ruin of many a poor boy
And, God, I know, I'm one...
Дом "Восходящего Солнца"
Есть в Нью-Орлеане дом один,
Зовется он Солнца Восход.
Он многих несчастных парней загубил.
Божусь, я ведь сам таков!
Портнихой была моя бедная мать –
На память вот джинсы на мне,
Азартный игрок – вот кто был мой отец
На Нью-Орлеанском дне.
А что нужно в жизни тому игроку? -
Лишь кейс, да в руке стакан.
Был жизнью доволен он в пору лишь ту,
Когда был мертвецки пьян.
Ох, мамы, детей не пускайте за мной
Тропой, что на дно ведет.
Чтоб алчность и грех им не стали судьбой
В том Доме, где Солнце Встает.
А я уж с платформы ступаю в вагон,
Что едет назад в Орлеан.
Где долго в цепях я ходить обречен,
Таская чугунный шар.
Есть в Нью-Орлеане дом один,
Зовется он Солнца Восход.
Он многих несчастных парней загубил.
Божусь, я ведь сам таков…
(перевод Дмитрия Попова)
The Animals еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1