The Beatles - Golden Slumbers (Abbey Road - 1969). Маккартни переложил на музыку стихи колыбельной, написанной в XVII в. Томасом Деккером, получившаяся мелодия звучит так, как... | Текст песни и Перевод на русский
Golden Slumbers (Abbey Road - 1969). Маккартни переложил на музыку стихи колыбельной, написанной в XVII в. Томасом Деккером, получившаяся мелодия звучит так, как...
Once there was a way to get back homeward Once there was a way to get back home Sleep pretty darling do not cry And I will sing a lullabye
Golden slumbers fill your eyes Smiles awake you when you rise Sleep pretty darling do not cry And I will sing a lullabye
Once there was a way to get back homeward Once there was a way to get back home Sleep pretty darling do not cry And I will sing a lullabye
Однажды была возможность вернуться на родину, Однажды была возможность вернуться домой. Спи, моя дорогая, и не плачь, А я спою тебе колыбельную...
Золотая дремота наполняет твои глаза, Улыбка разбудит тебя, когда ты встанешь.... Спи, моя дорогая, и не плачь, А я спою тебе колыбельную....
Однажды была возможность вернуться на родину, Однажды была возможность вернуться домой... Спи, моя дорогая, и не плачь, А я спою тебе колыбельную....