Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

The Beatles - I Me Mine [AfishaFm.ru] [320 kbps] | Текст песни и Перевод на русский

\"I Me Mine\" is a song by The Beatles, written and sung by George Harrison. I Me Mine is also the title of Harrison's autobiography. The song traces its origins to the January 1969 Get Back/Let It Be sessions, when it was rehearsed by the band at Twickenham Studios.
==================
The Beatles I ME MINE (Harrison)
album
LET IT BE выпуск 8.05.1970г.

All thru' the day I me mine, I me mine, I me mine.
All thru' the night I me mine, I me mine, I me mine.
Now they're frightened of leaving it
Ev'ryone's weaving it,
Coming on strong all the time,
All thru' the day I me mine.

I-me-me mine, I-me-me mine,
I-me-me mine, I-me-me mine.

All I can hear I me mine, I me mine, I me mine.
Even those tears I me mine, I me mine, I me mine.
No-one's frightened of playing it
Ev'ryone's saying it,
Flowing more freely than wine,
All thru' the day I me mine.

I-me-me mine, I-me-me mine,
I-me-me mine, I-me-me mine.

All I can hear I me mine, I me mine, I me mine.
Even those tears I me mine, I me mine, I me mine.
No-one's frightened of playing it
Ev'ryone's saying it,
Flowing more freely than wine,
All thru' your life I me mine.

---------------------------------------------------------------------------------
I, ME, MINE
Я, МНЕ, МОЕ
(GEORGE HARRISON)
Записана 3 января, 1, 2 апреля 1970г.
В последний раз \"Битлз\" собрались вместе в начале января 1970 г. Но все уже было
иначе: теперь их было трое, без Джона Леннона, который постригся и уехал в Данию
изучать секреты \"летающих тарелок\". Сыграть мелодию Харрисона - наполовину
вальс, наполовину рокер - втроем не представляло трудностей - \"Битлз\" уже делали
это в фильме \"Let It Be\", когда Джон и Йоко танцевали в студии, Маккартни,
Харрисон и Старр записали 90-секундную композицию, а Фил Спектор просто
скопировал фрагменты пленки и удлинил ее почти вдвое.
(Джон Робертсон \"Полный путеводитель по музыке БИТЛЗ\")

Эту песню написал и исполнил Джордж Харрисон. Он сказал, что она посвящена вечной проблеме эго. Набор местоимений, который формирует название – традиционная ссылка на эго в контексте индуизма. К примеру, текст Бхагавад-Гиты 2:71-72 может быть переведен как: \"Они всегда вольны отказаться от эгоистичных желаний и вырваться из клетки эго \"я\" \"мне\" \"мое\" дабы соединиться с Господом. Это высшее состояние. Достигнув его, можно перейти от смерти к бессмертию\".

Возможно в глубине души Харрисон так выразил свои переживания по поводу столкновений эго в последние дни существования Битлз как группы.
-------------------------------------------

The Beatles еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2