Моя любимая игра (перевод Дарья Левшова из Волоколамска)
Я не знаю, что же ты ищешь
Но я уверена, что тебе не найти это, детка
Ты разорвал меня и раскидал повсюду
В пыли бездны времен
И я не в плену вожделения, видишь ли
Это не предмет нашего с тобой противостояния
Это прекрасный способ погрузиться в тебя
Но в итоге я всегда одна
And I'm losing my favourite game И я проигрываю мою любимую игру You're losing your mind again А ты снова сходишь с ума I'm losing my baby И я теряю тебя Losing my favourite game И свою любимую игру
I only know what I've been working for Я всего лишь знаю, ради чего все мои труды Another you so I could love you more И смогла бы любить тебя другого I really thought that I could take you there Я правда думала, что смогу взять тебя сюда But my experiment is not getting us anywhere Но это бы ни к чему не привело
I had a vision I could turn you right Я думала, что смогу совладать с тобой A stupid mission and a lethal fight Дурацкая затея и летальный исход I should have seen it when my hope was new Я должна была понять это, когда еще надеялась My heart is black and my body is blue Но мое сердце почернело и мне плохо