Моя любимая игра (перевод Дарья Левшова из Волоколамска)
Я не знаю, что же ты ищешь
Но я уверена, что тебе не найти это, детка
Ты разорвал меня и раскидал повсюду
В пыли бездны времен
И я не в плену вожделения, видишь ли
Это не предмет нашего с тобой противостояния
Это прекрасный способ погрузиться в тебя
Но в итоге я всегда одна
And I'm losing my favourite game
И я проигрываю мою любимую игру
You're losing your mind again
А ты снова сходишь с ума
I'm losing my baby
И я теряю тебя
Losing my favourite game
И свою любимую игру
I only know what I've been working for
Я всего лишь знаю, ради чего все мои труды
Another you so I could love you more
И смогла бы любить тебя другого
I really thought that I could take you there
Я правда думала, что смогу взять тебя сюда
But my experiment is not getting us anywhere
Но это бы ни к чему не привело
I had a vision I could turn you right
Я думала, что смогу совладать с тобой
A stupid mission and a lethal fight
Дурацкая затея и летальный исход
I should have seen it when my hope was new
Я должна была понять это, когда еще надеялась
My heart is black and my body is blue
Но мое сердце почернело и мне плохо
И я проигрываю мою любимую игру
А ты снова сходишь с ума
Я проигрываю мою любимую игру
Я пыталась, но ты все тот же
Я теряю тебя
И тебя уже ничто не спасет…
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1