Liar, Liar (1965), (OST "Карты, деньги и два дымящихся ствола / Lock, Stock and Two Smoking Barrels")
Лгунишка, лгунишка (перевод)
Лгунья, лгунья, штаны в огне Твой нос длиннее, чем телефонный провод
Спроси меня, малышка, почему мне грустно Тебя не было всю ночь, знаю, ты была плохой Не говори мне что-то другое, знаю, это - ложь Давай убей меня, милая, видишь, как я кричу
Почему ты должна причинять мне боль, делать то, что ты делаешь Послушай меня, девчонка, разве ты не видишь, что я люблю тебя Приложи небольшое усилие, попытайся быть правдивой Я буду счастлив, не таким грустным
Лгунья, лгунья, штаны в огне Твой нос длиннее, чем телефонный провод
Если ты продолжишь говорить мне эту ложь И по-прежнему бывать в обществе других парней То настанет день, когда я уйду Послушайся моего совета, не медли
Когда тот день настанет, не сердись Тебя не будет со мной, но я всё ещё буду грустным Несмотря на твоё мошенничество, всё ещё сильно люблю тебя Я буду несчастлив, если я отпущу тебя
Лгунья, лгунья, штаны в огне Твой нос длиннее, чем телефонный провод