Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

The Doors - 1970 - Morrison hotel (1984 - West Germany, 1st target CD press, Elektra) - Land ho! | Текст песни и Перевод на русский

Grandma loved a sailor who sailed the frozen sea.
Grandpa was that whaler and he took me on his knee.
He said, “Son, I’m goin’ crazy from livin’ on the land.
Got to find my shipmates and walk on foreign sands.”

This old man was graceful, with silver in his smile,
He smoked a briar pipe and he walked for country miles,
Singing songs of shady sisters and old time liberty,
Songs of love and songs of death, songs to set men free. Hey!

I’ve got three ships and sixty men,
A course for ports unread.
I’ll stand at mast, let North winds blow
Till half of us are dead.
Land Ho!

Well, if I get my hands on a dollar bill,
Gonna buy a bottle and drink my fill.
If I get my hands on a number five,
Gonna skin that little girl alive.
If I get my hands on number two
Come back home and marry you,
Marry you, marry you.
All right!

Hey – land Ho!
Hey – land Ho!

Well, if I get back home and I feel all right
You know, baby, I’m gonna love you tonight,
Love tonight, love tonight.

Hey – land Ho!
Hey – land Ho!
Hey – land Ho!

Бабушка любила моряка, который плавал в море, затянутом льдами,
Дедушка – он был китобоем – усадил меня к себе на колени
И сказал: «Сынок, эта жизнь на суше сводит меня с ума.
Мне нужно отыскать своих дружков по команде да прогуляться по заморским пескам».

Он был весьма приятным стариком, его улыбка сверкала серебром.
Он курил вересковую трубку, и исходил десятки миль, гуляя по берегу,
Распевая песенки о распутных сестрицах и былых вольных временах,
Это песенки о любви и песенки о смерти, песенки, что отпускали людей на свободу. Эй!

У меня есть три корабля и шестьдесят человек.
Курс – на порты, которых и на карте-то нет.
Я встану у мачты, и пусть северные ветры дуют,
Пока не сгинет половина из нас.
Эй там, на берегу!

Ну, если я разживусь долларом,
То куплю себе бутылку и надерусь до чёртиков,
Если ж раздобуду пятёрку,
То освежую эту девицу живьём.
Если раздобуду две -
Вернусь домой и женюсь на тебе,
Женюсь на тебе, женюсь на тебе.
Вот так!

Эй там, эй там, на берегу!
Эй там, эй там, на берегу!

Если я вернусь домой, и мне будет хорошо,
Ты знаешь, милая, я буду любить тебя ночью,
Любить тебя ночью, любить тебя ночью.

Эй там, эй там, на берегу!
Эй там, эй там, на берегу!
Эй там, эй там, на берегу!

The Doors - 1970 - Morrison hotel (1984 - West Germany, 1st target CD press, Elektra) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1