Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

The Doors - 1970 - Morrison hotel (1984 - West Germany, 1st target CD press, Elektra) - You make me real | Текст песни и Перевод на русский

I really want you, really do,
Really need you, baby, God knows I do.
‘Cause I’m not real enough without you.
Oh, what can I do?

You make me real,
You make me feel like lovers feel.
You make me throw away mistaken misery.
Make me feel love, make me free.
Whoah, wow! A-aah!

I really want you, really do,
Really need you, baby, really do.
Well, I’m not real enough without you.
Oh, what can I do?

You make me real, only you, baby, have that appeal,
So let me slide into your tender sunken sea,
Make me feel love, make me free.
Oh, yeah!

Well, roll now baby, roll,
You gotta roll now baby, roll,
Roll now honey, roll,
You gotta roll now baby, roll…

You make me real, alright!
You make me feel like a-lovers feel.
You make me throw away mistaken misery.
Make me free, love, make me free.
Make me free, you make me free, oh yeah.

Я по-настоящему хочу тебя, по-настоящему.
По-настоящему нуждаюсь в тебе – даже Господь знает, что это так.
Ведь без тебя я не совсем настоящий, из плоти и крови.
Ох, как мне быть?

Ты делаешь меня настоящим, из плоти и крови.
Ты заставляешь меня чувствовать то, что чувствуют любовники,
Ты заставляешь меня отбрасывать прочь ненастоящие страдания.
Дай мне почувствовать любовь, сделай меня свободным.
О-о! О!

Я по-настоящему хочу тебя, по-настоящему.
По-настоящему нуждаюсь в тебе, по-настоящему.
Ведь без тебя я не совсем настоящий, из плоти и крови.
Ох, как мне быть?

Ты делаешь меня настоящим, только ты, бэйби, можешь так завлекать,
Так позволь мне скользить в твоей нежности,
Дай мне почувствовать любовь, сделай меня свободным.
О, да!

Что ж, вращай, крошка, и кати,
Да, верти, крошка, верти,
Вращай сейчас, милая, и кати,
Да, верти, крошка, верти…

Ты делаешь меня настоящим – отлично!
Ты заставляешь меня чувствовать то, что чувствуют любовники,
Ты заставляешь меня отбрасывать прочь ненастоящие страдания.
Сделай меня свободным, любовь, сделай меня свободным.
Сделай меня свободным, ты делаешь меня свободным, да.

The Doors - 1970 - Morrison hotel (1984 - West Germany, 1st target CD press, Elektra) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1