A New Day [С ТЕКСТОМ ПЕРЕВОДА ПО ВЕРСИИ ЛЁХИ БАБИЧА]
The Game – A New Day [Новый День]
{Перевод по версии Лёхи Бабича} vk.com/lyoha_babich_dubbing
[Хук] Вот он – новый день, мой черёд всех поражать. Все улицы мои и я должен их во всей красе представлять! Буду хаслить, пока солнце не зайдёт. И я живу ради завтрашнего дня: лишь я и мой Desert. Всё, о чём знаем – так это заработок денег. Успех порождает зависть, но ничего не поделать, ведь я люблю навар. Это новый день, это мой черёд затмевать их, И вот я начинаю новую главу со столкновения с врагами.
[Куплет 1] По молодости я был самим собой. По воскресеньям без костюма. Пострелушки с крыш, порой даже из едущей тачки. Или игра в баскетбол с корешами. Всё, что у меня было в этом холодном мире – это моя девушка. Надо ли мне объяснять значение duece-duece (пистолет .22 калибра) Я был усыновлен реальным гангстерами и наркоторговцами. Это были дни - Suede Puma (название обуви. дословно – замшевые Puma), высоких носков и кед. Застрял в Калифорнии: Это всё как баллада некоего помешанного гангстера новой эры, Ещё того времени, когда не пришивали «New Era» на кепки. Ты уже точно ощутил их черноту. И это всё было взаправду. Голосую за Doc’а как президента, ведь Буш сокращает количество рэпа. А что насчет спорта и развлечения? Забей, мы всегда следим за очередным привлечении к суду Майкла Джексона. И все хотят быть знаменитыми - Довольно скоро, молодняк начнёт почитать миллионного Джеймса Леброна. Откройте же свои глаза или навсегда будете потеряны Где-то меж Западным Лос-Анжелесом и восточным Нью-Йорком. {В тексте так и идут слова. По смыслу - важна не слава, а борьба и результаты}
[Хук]
[Куплет 2] Нам пора бы всем завязать с этим дерьмом - С решечением пидоров, обыгрыванием их в лакросс или в баскет. Пойми меня правильно, ведь этим я когда-то сам занимался. Меня пытались сбить с пути, когда я был на баскетбольной площадке. У меня тоже были неудачи, но я продолжаю ведение мяча. Я обучен рисковать всем, проигрывая, лидируя или ожидая того, что будет ничья. Я терпеливо ожидал дня, когда произойдёт с дьяволом встреча, Чтобы он проиграл новому Джордану, что был взращён на асфальте стадиона. Иисуса найдут те, кто понял это послание. И заслужат триумф все, вне зависимости от расы. Ему (Иисусу) было велено судьбой быть великим. Твоё тело это храм, а храм священен. И это всё слова пастора Мэсона Куда стремится мир? Каким будет конец света, Когда убивают мужчин и женщин из 600 Бенца? Помолитесь за ненавистников, что окружают меня. А до тех пор, пока не буду похоронен, Я буду стараться выиграть матч, ведь корт для меня святилище.
[Хук]
{ORIGINAL VERSION}
Game - A New Day
[Hook] It's a new day my turn to ball The streets is mine gotta hold it down at all cost Gotta hustle till the sun go down And I'm livin' for tomorrow just me and my 4-pound Get money is all we know Success breeds envy, then I love the dough It's a new day my turn to shine I'm startin' a new chapter on enemy lines
[Verse 1] As a youth I was the truth On sunday, without a suit Gunplay, come out the roof Drivebys and shootin' hoops All I had in this cold world, was old girl Need I explain the definition of a duece-duece I was fathered by the OG's and coke heads The days of suede pumas, tube-socks, and pro-keds In California trap This is a ballad of a soulja a new era before they stitched into fitted caps You gotta feel em' black These are the given facts Vote the Doc' as President, Bush wanna diminish rap What about the sports and entertainment Never mind we more focused on Michael Jacksons arraignment And everybody wanna be famous Soon enough, The youth will be looking up to a million Lebron James's Open your eyes or forever be lost Somewhere in between west Los Angeles and east New York
[Hook]
[Verse 2] We gotta get up out this mothafucka' Wether we riddle, lacrosse, or dribble out this mothafucka' Get my mind right, it's something I had to do They tryna run me off the road on basketball avenue I been through it all, thats why I pursue to ball I was taught put it on the line win, lose, or draw I been patiently waiting' Fore' the day to meet satan So he can see my Jordans planted on the pavement Jesus Walks, to who made that immaculate statement Deserves triumph for reaching out to black, mexican, white, and asian He destined for greatness Your body is a temple, temple is sacred Once the words of a newborn Pastor Mason What's the world coming to? How will it ever end When men killin men over women in 600 benzes Pray for the haters near me Until I'm laid and buried These are hoop dreams and the court is my sanctuary