Band: The Gathering Album: Always (1992) Song: The Mirror Waters
> "Birth, age, death. The sudden realization > of aging and attempts to hide from time. > Time is crucial yet essential. > For ever and never, life lies between them."
Slowly... Flying silent Touching the wind as it sadly sings... for me
Aging on the outside With my youth in my empty hands Lost all what I was living for, live no longer
Couldn't resist looking in her eyes I saw myself and tears were falling The seas in her eyes reflected my old age Youth grows old, like winter follows spring
Faster... Falling kingdom Dancers on winter winds, they dance... for me
Nature's ways Life can't always be contolled Controlled by fear Scared of the months and years, fear no longer
Time leaves its mark The years come but never go Masked is my face The mask of age will fall, hide no longer
Couldn't resist looking in her eyes I saw myself and tears were falling The seas in her eyes reflected my old age Youth grows old, like winter follows spring ...and winter follows
По-русски (перевод Corak the Avatar) Группа: Сбор Альбом: Всегда (1992) Песня: Зеркальные Воды
> "Рождение, рост, смерть. Внезапное осознание > старения и попытки скрыться от времени. > Время все решает, хотя и необходимо. > Навсегда и никогда, жизнь лежит меж ними."
Медленно... Пролетат тихо Трогает ветер как он печально поет... для меня
Старение снаружи С моей молодостью в моих пустых руках Потерял все, для чего Я жил, больше не живет
Не мог сопротивляться смотреть в ее глаза Я увидел себя и слезы пролились Моря в ее глазах отражали мой старый возраст Молодость переростает в старость, как зима следует за весной
Быстрее... Падет царство Танцоры на зимних ветрах, они танцуют... для меня
Природы пути Жизнью не всегда возможно управлять Управляемый страхом Испуганный месяцами и годами, страха больше нет
Время оставляет свой отпечаток Годы приходят, но никогда не уходят Покрыто мое лицо Маска возраста падет, не скрывает больше
Не мог сопротивляться смотреть в ее глаза Я увидел себя и слезы пролились Моря в ее глазах отражали мой старый возраст Молодость переростает в старость, как зима следует за весной... и зима следует