Pekeyake na kusikia kwa mwezi/ Yatima alilia ndani kivuli/ Pekeyake na kusikia kwa mwezi/ Maisha anasali kuopolewa/ Amezungukazunguka mbali sana/ Sasa hajui barabara ya kwake/ Dunia inajua hadithi yake/ Lakini nani ajua jina lake? Mwezi, ukipo/ Urudi ili atafarijiwa/ Mwezi, ukipo/ Urudi ili aweza kulala/ Mwezi, ukipo/ Urudi ili atafarijiwa/ Mwezi, ukipo/ Naomba kwa maisha/ Urudi kwa maisha
Alone and listening to the light of the moon An orphaned child cried to the shadows Alone and listening to the light of the moon Maisha prayed for someone to save her
She’d wandered for so very far That she no longer knew her way home The whole world knows her story But no one knows her name
Moon, if you are there Return so that she might be comforted Moon, if you are there Return so that she can sleep
Moon, if you are there Return so that she might be comforted Moon, if you are there I am begging for Maisha Return for Maisha
Maisha is a girl’s name in Swahili, but also means “life”. This song is dedicated to the child soldiers in Northern Uganda.
Maisha by Idan Raichel ... Credit goes to Idan Raichel*** To Purchase Maisha by Idan Rachiel Click on ... The ...
Maisha - The Idan Raichel Project Maisha - Idan Raichel Project English and polish translation, lyrics in swahili. lenglish ...
Maisha - The Idan Raichel Project (piano) This is my interpretation on piano of the wonderful song Maisha, of the Idan Raichel project ...
The Idan Raichel Project - Brong Faya Live NYC 11 ... Idan Raichel Project Live at the Jewish Heritage Museum in New York City on November 11th ...
The Idan Raichel Project - "Sheriyot Shel Hachayim ... The second video off the brand new album, Within My Walls, from the internationally acclaimed ...
The Idan Raichel Project - Hakol Over (This Too ... The Idan Raichel Project - Hakol Over (This Too Shall Pass) ... The Idan Raichel ...