Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

The Monotones - Disco Net - Wodka Da | Текст песни и Перевод на русский

Disco njet — wodka da!

I was flying in my Soyuz One
When you Americans shot me down,
I was put into prison, and here I am -
Thinking of my Russian town.

I just got a little radio,
Now I listen to the late night show -
But I don't like the music,
It's much too loud -
All I hear is stupid disco!

Women and vodka -
Is what we like in Russia,
Dancing and singing
And playing balalaika,
Women and vodka -
Is what we want to have!
Disco njet! Disco njet!
Russians early go to bed!
Vodka da! Vodka da!
Mwa-ha-ha-ha-ha!

Now I'm trying to get out of jail,
Cause that music makes me sick and pale,
And when I'll get home -
I'll write you a song,
I'll send you the record by mail:

Women and vodka -
Is what we like in Russia,
Dancing and singing
And playing balalaika,
Women and vodka -
Is what we want to have!
Disco njet! Disco njet!
Russians early go to bed!
Vodka da! Vodka da!
Mwa-ha-ha-ha-ha!

Za Washe zdorowje!

------------------------------------------

Диско — нет, водка — да!

Я летел в своём «Союзе-1»
Когда вы, американцы, сбили меня,
Посадили в тюрьму, и вот я здесь -
В думах о своём родном городке.

Только что я получил маленький радиоприёмник,
Сейчас я слушаю позднее ночное шоу -
Но мне не нравится эта музыка,
Она слишком вульгарная -
Все, что я слышу — это дурацкое диско!

Женщины и водка -
Вот то, что мы любим в России,
Танцы и песни
И игра на балалайке,
Женщины и водка -
Вот то, что мы хотим!
Диско — нет! Диско — нет!
Русские рано ложатся спать!
Водка — да! Водка — да!
Уa-ха-ха-ха-ха!

Теперь я пытаюсь выбраться из тюрьмы,
Потому, что я сыт по горло этой музыкой,
А когда я вернусь домой -
Я напишу вам песню,
Я пришлю вам её по почте:

Женщины и водка -
Вот то, что мы любим в России,
Танцы и песни
И игра на балалайке,
Женщины и водка -
Вот то, что мы хотим!
Диско — нет! Диско — нет!
Русские рано ложатся спать!
Водка — да! Водка — да!
Уa-ха-ха-ха-ха!

За Ваше здоровье!
_____________________________________

Автор перевода — Колобов Игорь

Шутливая песенка с нотками чёрного юмора из альбома 1980 г. — времён окончания холодной войны. «Союз-1» — советский космический корабль, в 1967 г. разбившийся при приземлении.

The Monotones еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2