hotondo shizunderu mitai na mujintou chikyuugi ni nottenai namae mo nai kinou wa chikaku made kibou no fune ga kita kedo bokura wo mukae ni kitan ja nai
taiyou ni mitorete sukoshi kogeta PURIZUMU wo hasande te wo futta kedo
Can you feel? Can you feel that hybrid rainbow? kinou made erabarenakatta bokura demo ashita wo matteru
hotondo shibonderu bokura no hikousen jimen wo suresure ni ukanderu
yobikata mo tomadou iro no sugata toritachi ni yousha naku tsutsukareru darou
Can you feel? Can you feel that hybrid rainbow? kitto mada genkai nante konna mon ja nai konnan ja nai
Can you feel? Can you feel that hybrid rainbow? koko wa tochuu nanda tte shinjitai I can feel I can feel that hybrid rainbow kinou made erabarenakatta bokura demo ashita wo motteru
___
Пустынный остров, почти полностью погруженный в воду, Не отмеченный ни на одной карте и не имеющий даже названия. Вчера, корабль, на который мы надеялись прошел так близко, Но он даже не заметил нас.
Мы уже немного обгорели, жадно глядя на небо Крепко сжимая призму, я помахал своей рукой
Ты чувствуешь? Ты чувствуешь эту гибридную радугу? Даже мы, еще вчера не бывшие избранными, Ждем завтрашнего дня
Наш почти что сдувшийся цеппелин Скользит, едва не касаясь земли
Отблеск цветов, не поддающихся описанию, Вероятно будет безжалостно склеван птицами
Ты чувствуешь? Ты чувствуешь эту гибридную радугу? Наверное нет Рубеж совсем не таков Совсем не таков
Ты чувствуешь? Ты чувствуешь эту гибридную радугу? Мне хочется верить, что это не конец пути Я чувствую Я чувствую эту гибридную радугу Даже мы, еще вчера не бывшие избранными, Ждем завтрашнего дня...