Intro: Royce da 5'9"] [Вступление: Royce da 5'9"] I guess you could consider it poetry, but with me it started out with just words, just words. They started looking like puzzle pieces so I started connecting them to each other 'til they started to resemble blank canvases. By this time I was an artist so I just started to see these pictures, these real visuals Полагаю, вы могли бы рассматривать текст как поэзию, но в моем случае он начинаться просто со слов, просто слов. Они становятся похожими на кусочки пазлов, я начинаю соединять их друг с другом, пока они не станут напоминать пустые холсты. За это время я стал мастером, и просто начал видеть картины, живые изображения. I'm a psychopath, I'm a killer Я психопат, я убийца.
[Yelawolf:] [Yelawolf] (I'm a psychopath, I'm a killer (Я психопат, я убийца I'm a psychopath, I'm a killer Я психопат, я убийца. A psychopath, I'm a killer Психопат, я убийца. A psychopath, I'm a killer) Психопат, я убийца.)
[Bridge:] [Переход:] Feelin' it in the air, breathe it in the night Чувствую в воздухе дыхание ночи, Staring at the full moon Уставившись на полную Луну. Did you ever think you would come to find? Ты когда-либо думал, что мог бы найти? Maybe in my dreams В моих снах.
[Verse 1: Royce da 5'9"] [Куплет 1: Royce da 5'9"] I'm a psychopath, I'm never keepin' it plain Я психопат, но я никогда не говорил в каком плане. Lyrical murder is somethin' I've been about Я убиваю словами, вот чем я промышляю. 1 Ever since I was a little kid, doodlin' in class Еще когда я был ребенком и черкая в классе, Drew a picture of my teacher, bullet in his head, ruler in his ass Я рисовал картинки, где у моего учителя пуля в голове, линейка в ж*пе. With a toilet in front of him, throwin' up, pissed off И он рыгает в унитаз, он разозлен. 2 Prolly symbolic of this thought, sick tot Возможно так, больной малец символично выражал свои мысли. To my inner enemy in a rush Мой внутренний враг не спит. I'm havin' nightmares of leavin' behind my dreams Он наводит кошмары, где мои мечты уходят от меня. With anything less than a full bank И я полностью не реализовываю себя. It's like I'm General Hong, and I'm standin' in front of a gun Я словно Генерал Хон, стою под дулом пистолета, 3 I'm puttin' myself in the way of a bullet to pull rank Ставлю себя под удар пули, чтобы стать лидером. 4 The hood is over my eyes but the wool ain't Балахон прикрывает мои глаза, но я вижу правду. 5 Yeah, got the mentality of bein' with a wizard Дааа, я понимаю волшебника из-за своего склада ума. Every award show, we don't even get considered Нас даже не рассматривают при вручении наград. 6 How do you sell somethin' that's so lyrical Как вы продаете то, что насыщенно текстом To a kid who wouldn't know what was hittin' if it hit him? Ребенку, который даже не знает о чем он? Now I wanna talk about these niggas from Detroit Теперь я хочу поговорить о н*герах из Детройта, Before me and Shady, who was thinkin' 'bout Detroit? До меня и Шейди, кто знал о Детройте? We put the world onto it so watch how you say "fuck me" Мы прославили его на весь мир, 7 поэтому думай, прежде чем посылать на х*й. You just might jinx yourself, whoop, your girl gon' do it Так как ты можешь сглазить себя, и опля, твоя девушка посылает на х*й тебя. 8 Cause I was in that 911 in Chicago, 911 at the same time Ведь в Чикаго 11-го сентября, я уже был в 911-м. 9 I had already been grindin' since '97, that's longevity Я шабашу с 97-го, 10 а это срок не малый, And if you think you're lyrically better, you better be a killer И если ты думаешь, что твои рифмы круче, то им лучше быть убийственными.
[Hook: Yelawolf] [Припев: Yelawolf] (I'm a psychopath, I'm a killer) (Я психопат, я убийца) You ain't ever seen a motherfucker get realer В натуре, вы никогда не видели такого убл*дка. (A psychopath, I'm a killer) (Психопат, я убийца) Pull an automatic on anybody sporadic I choose Прохожусь автоматом по любому, случайно, на выбор. (A psychopath, I'm a killer) (Психопат, я убийца) Cause ain't nobody iller, no one, nobody for realer Ведь нет никого больнее меня, никого, и впрямь никого. (A psychopath, I'm a killer) (Психопат, я убийца)
[Verse 2: KXNG CROOKED] [Куплет 2: KXNG CROOKED] It's an elite drinker, it's the ringleader Вот он отборный алкаш, вот он вожак - I'm a deep thinker, I'm a street preacher Я глубокий мыслитель, я уличный проповедник With a street sweeper full of heat seekers С ружьем напичканным теплонаводкой. 11 In your Jeep speakers I'mma keep ringers Я буду разрываться в колонках твоего Джипа. 12 I don't need heaters, I got the meat cleaver Мне не нужны пушки, со мной нож мясника. Welcome to the slaughterhouse Добро пожаловать к нам – мы Скотобойня. Niggas try to tell me I spell too much Н*геры пытаются донести, что я слишком часто произношу по буквам слова. 13 Capital S to the laugh to the T-E-R Я сменюсь с вас, шлюхи, говоря С-К-О-Т-О Ho, U-S-E, now go to hell you fucks, word Б-О-Й-Н-Я, теперь идите к черту, л*хи. 14 Making work disappear quick as magic Работаю быстро, словно я маг, Abracadabra, the trafficker blacker than Africa Абракадабра, я грязный наркобарыга чернее, чем Африка. 15 Can you imagine a nigga flipping bread for the blood? Ты можешь представить н*гера заколачивающего на наркоте? 16 Money like Dracula has him a spatula, ask me a question Я крут как Дракула со своей лопаточкой, 17 задай мне вопрос Am I the best with the flexing? Лучший ли я в понтах? Fuck yes with the goon talk Еще как, черт возьми, когда я стучу по блату. 18 I just moonwalk all over the beat then I'm lightin' up the street Я просто лунной походкой прохожу весь бит, когда озаряю улицу. CROOKED going Michael Jackson on Thriller КРУКЕД как Майкл Джексон в Триллере. 19 I'm a psychopath, I'm a killer Я психопат, я убийца.
[Hook: Yelawolf] [Припев: Yelawolf] (I'm a psychopath, I'm a killer) (Я психопат, я убийца) You ain't ever seen a motherfucker get realer В натуре, вы никогда не видели такого убл*дка. (A psychopath, I'm a killer) (Психопат, я убийца) Pull an automatic on anybody sporadic I choose Прохожусь автоматом по любому, случайно, на выбор. (A psychopath, I'm a killer) (Психопат, я убийца) Cause ain't nobody iller, no one, nobody for realer Ведь нет никого больнее меня, никого, и впрямь никого. (A psychopath, I'm a killer) (Психопат, я убийца)
[Bridge:] [Переход:] Feelin' it in the air, breathe it in the night Чувствую в воздухе дыхание ночи, Staring at the full moon Уставившись на полную Луну. Did you ever think you would come to find? Ты когда-либо думал, что мог бы найти? Maybe in my dreams В моих снах.