Sleep don't visit, so I choke on sun Покинул сон, поэтому я поперхнулся солнцем And the days blur into one И все дни смазались в один. And the backs of my eyes hum with things I've never done А всё то, чего я не сделал, теребит мне душу.
Sheets are swaying from an old clothesline Простыни треплются на старой бельевой верёвке, Like a row of captured ghosts over old dead grass Подобно ряду пленных приведений над высохшей травой. Was never much but we made the most Не много было сделано, но всё же мы сделали всё, что могли. Welcome home (ho-o-ome, ho-o-ome, ho-o-ome...) Добро пожаловать домой! (до-о-мо-ой, до-о-мо-ой, до-о-мо-ой...)
Ships are launching from my chest Корабли отправляются с моей груди. Some have names but most do not Некоторые имеют имена, но большинство – нет. If you find one, please let me know what piece I've lost Если встретишь один из них, пожалуйста, скажи, что я потерял...
Heal the scars from off my back Излечи шрамы на моей спине - I don't need them anymore Они мне больше не нужны. You can throw them out or keep them Можешь выкинуть их, а можешь хранить их In your mason jars В своих керамических сосудах. I've come home (ho-o-ome, ho-o-ome, ho-o-ome...) Теперь я дома... (до-о-ма, до-о-ма, до-о-ма)
All my nightmares escaped my head Все кошмары сбежали из моей головы. Bar the door, please don't let them in Запри дверь на засов, пожалуйста, не дай им войти! You were never supposed to leave Ты не должна была уходить. Now my head's splitting at the seams Сейчас моя голова раскалывается на части, And I don't know if I can И я не знаю, могу ли я...
Here, beneath my lungs, I feel your thumbs press into my skin again Здесь, под лёгкими, я чувствую, как твои пальцы опять впечатываются в мою кожу...