Where our world falls to pièces
and the moonlight starts to hide,
in a million little splinters,
in the corners of our mind.
(Où notre monde tombe en pièces
et le claire de lune commence à disparaître,
en un million de petits éclats,
dans les coins de notre esprit.)
Where endless colors
they are swallowed by the sun,
in a trail full of echoes,
just before they had begun.
(Où les couleurs sans fin
sont absorbées par le soleil,
en une trainée pleine d'échos,
juste avant qu'elles aient commencé.)
And fountains full of flowers,
on islands full of tears.
Weeping willows and fireworks
explode then disappear.
(Et les fontaines pleines de fleurs,
sur les îles pleines de larmes.
Les saules pleureurs et les feux d'artifice
explosent puis disparaissent.)
You believe what you see,
all the things that you know.
But oh, you don't know
the depth of my soul.
(Vous croyez ce que vous voyez,
toutes les choses que vous connaissez.
Mais oh, vous ne connaissez pas
la profondeur de mon âme.)
Karma's just a key,
unlocking every gate.
Eyes are just mirrors
putting us to our fate.
(Le karma est juste une clé,
déverrouillant chaque porte.
Les yeux juste des miroirs,
nous plaçant vers notre destin.)
The sound of hello,
like a light to the blind,
sending us on a spiral,
through a world of goodbyes.
(Le son du bonjour,
comme une lumière à l'aveugle,
nous envoie sur une spirale,
à travers un monde d'au revoir.)
All the truth that we crave
its our fruitless parade,
in a circus of our shadows
where we play our charades.
(Toute la vérité que nous implorons
est notre infructueuse parade,
dans le cirque de nos ombres
où nous jouons nos charades.)
You believe what you see
all the things that you know.
But oh you don't know
the depth of my soul
(Vous croyez ce que vous voyez,
toutes les choses que vous connaissez.
Mais oh, vous ne connaissez pas
la profondeur de mon âme.)
Thievery Corporation еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1