Мне не место здесь, Not in this atmosphere Не в этом мире. Goodbye, goodbye, goodbye Прощайте, прощайте, прощайте!
Started with a kick and a punch Всё началось с пинка и удара, A claw to the face С кулака в лицо, And I was in the race И я вступил в гонку, I was in the race, yeah Да, я вступил в гонку.
You know it's hard sometimes Ты знаешь, что иногда тяжело Being humankind Быть человеком, Keeping up with the pace Выдерживая темп, Keeping up with the pace, yeah Да, выдерживая темп.
I'm sick of running Я устал бежать, Sick of running Устал бежать, Sick of running Устал бежать The human race В человеческой гонке, The human race В человеческой гонке.
If it's an eye for an eye Если действовать по правилу "око за око", Then we all go blind То мы все ослепнем. Is it hard to see Разве это сложно понять? Is it hard to see, yeah Разве это сложно понять?
So far behind Далеко позади No finish line Не видно финишной черты. It can happen to you Такое может приключиться с тобой, It can happen to me, yeah Такое может приключиться со мной, да.
[2x:] [2x:] I don't belong here Мне не место здесь, Not in this atmosphere Не в этом мире. Goodbye, goodbye, goodbye Прощайте, прощайте, прощайте!
Started with a kick and a punch Всё началось с пинка и удара, A claw to the face С кулака в лицо, And I was in the race И я вступил в гонку, I was in the race, yeah Да, я вступил в гонку The human race Человеческой расы! 1
I'm sick of running Я устал бежать, Sick of running Устал бежать, Sick of running Устал бежать The human race В человеческой гонке, The human race В человеческой гонке.
I don't belong here Мне не место здесь, Not in this atmosphere Не в этом мире. Goodbye, goodbye, goodbye Прощайте, прощайте, прощайте!
I don't belong here Мне не место здесь, Not in this atmosphere Не в этом мире. I don't belong here Мне не место здесь, Not in this atmosphere Не в этом мире. Goodbye, goodbye, goodbye Прощайте, прощайте, прощайте!
1 - обыгрываются значения слова race - 1) гонка; 2) раса