itsumo tsuyogatte senobi shite kurushindeitan deshou hontou wa kowakute sabishikattan da
kuusou to genjitsu no hazama ni mayoikonde acchi no sekai kocchi no sekai mou wake ga wakaranaku natte
tsumazuita toki ni subete ga tomatte musebi naita yurusenai kurai jibun wo semetsuzuketetan da
asu ga kuru no ga atarimae ja nai dakara yureru kimochi mo muri mo nai wakariaeta ano toki no kandou ima mo wasure wa shinai yo yukou dokozo ni tsuite toozakaru kimi se wo mukekaketa mou nidoto furimuki wa shinai darou
itsumo butsukatte kuyashikute tsumazuiteitan deshou hontou wa tsurakute nigetakattan da
itsu ni natte sono kotae ga wakaru you ni natte sou mae wo muketa ki ga shita no it's sometimes magic trust and now we can do it
Перевод:
Пусть и не кажешься всем слабой совсем, Но вижу я, как насквозь: Что тебе страдать не раз уже пришлось.
Застряла меж вымыслом-реальностью, как быть, не знаешь. Правда или ложь? Не осознаешь. Плутаешь все, но нет, не понимаешь. Вот остановилась ты. И припомнив былые дни, Себя корила, себя винила во всем, А слёзы по щекам лелись ручьем вновь. И мне не трудно догадаться, что страшит тебя так. А ты всё бьешься, не желая к переменам сделать шаг. На ум приходит тот волшебный миг, Когда с тобою я любовь постиг!
Но ты, насытившись мною, Вдруг повернулась спиною, не дав обнять. Я в след глядел, осознавая: не придешь опять.
Пылать, сгорая до тла, - так жила ты. И иначе бы не смогла. Пусть иной судьбы ты желала не раз. Прошли недели, минули годы, твои невзгоды принял И вновь с тобою вдаль я зашагал. Нас чудо ждет, поверь. А-а! Пока мы вместе!