When we were young the future was so bright Когда мы были совсем юнцами, будущее было таким светлым. The old neighbourhood was so alive Наш старый квартал был таким живым, And every kid on the whole damn street И каждый ребенок на нашей древней проклятой улочке Was gonna make it big and not be beat Собирался добиться успеха и при этом не огрести.
Now the neighbourhood's cracked and torn Сейчас наш квартал полуразвален и забыт. The kids are grown up but their lives are worn Дети оттуда выросли, но их жизни такие же изношенные. How can one little street Как могла такая маленькая улочка Swallow so many lives Сгубить столько жизней?!
Chances thrown Шансы упущены, Nothing's free Ничто не даётся просто так. Longing for what used to be Тоска по тому, что осталось в прошлом... Still it's hard Всё же тяжко, Hard to see Тяжко смотреть: Fragile lives, shattered dreams Хрупкие жизни, разбитые мечты: The kids aren't alright С этими детьми не всё в порядке...
Jamie had a chance, well she really did У Джеми был шанс, действительно был! Instead she dropped out and had a couple of kids Но вместо этого она все бросила и обзавелась парой детишек. Mark still lives at home cause he's got no job Марк до сих пор сидит дома, потому что нет работы, He just plays guitar and smokes a lot of pot Он только играет на гитаре и курит до черта марихуаны.
Jay committed suicide Джей покончил жизнь самоубийством, Brandon od'd and died Брэндон огрёб передозировку и умер, What the hell is going on Что за чертовщина происходит?! The cruellest damn, reality Это чертова жестокая реальность!
The Kids Aren't All Right C детьми не всё в порядке (перевод Евгения Гурылёва из Москвы)
When we were young, the future was so bright, Когда мы молоды, то будущее - свет, The old neighborhood was so alive, А лучше нашего квартала в мире нет! And every kid on the whole damn street, И детвора на этой улице Was gonna make it big and not be beat Мечтала в жизни многого добиться...
Now, the neighborhood's cracked and torn, Теперь квартал разрушен и забыт, The kids are grown up, but their lives are worn, А дети выросли, но жизнь их не кипит. How can one little street Как одна улочка Swallow so many lives Поглотила всех?!
Chances thrown, nothing's free Шансев нет, всё ушло, Longing for what used to be Лишь тоска о былом... Still, it's hard, hard to see Тяжело видеть, как мечта Fragile lives, shattered dreams И вся жизнь превращаются в прах...
Jamie had a chance, well, she really did, У Джеми выпал шанс, и она бы всё смогла, Instead, she dropped out and had a couple of kids, Но, забросив всё, детишек пару родила. Mark still lives at home 'cause he's got no job, Марк сидит всё дома, потому что нет работы, He just plays guitar and smokes a lotta pot Кроме курева с гитарой у него нет другой заботы....
Jay committed suicide, Джей самоубийством завершил, Brandon OD'd and died, Брэндона наркотик порешил. What the Hell is going on Что за дьявол тут творит?! The cruelest dream, reality Жестокая мечта в реальности!
Chances thrown, nothing's free Шансев нет, всё ушло, Longing for what used to be Лишь тоска о былом... Still, it's hard, hard to see Тяжело видеть, как мечта Fragile lives, shattered dreams И вся жизнь превращаются в прах...