Я так прятала различия, Sous des airs ou des faux semblants Под предлогами или отговорками, J'ai cru que d'autres pas de danses Я думала, что другие танцевальные па Me cacheraient aux yeux des gens Скрыли бы меня в глазах людей. Je n'ai jamais suivi vos routes Я никогда не шла по вашим путям, J'ai voulu tracer mon chemin Я хотела следовать своим путём.
Pour aller plus haut, aller plus haut Чтобы подняться выше, еще выше, Où l'on oublie ses souvenirs Где мы забываем свои воспоминания. Aller plus haut, aller plus haut Пойти выше, пойти выше, Se rapprocher de l'avenir Приблизиться к будущему.
J'ai perdu tant de fois la trace Я так много раз теряла след Des rêves pour lesquels je vivais Мечты, ради которой жила. Je n'ai pas su te dire je t'aime Я не смогла тебе сказать, что тебя люблю, Seulement te garder У меня получилось лишь оберегать тебя. Il faut aussi dire ses doutes Нужно говорить о своих сомнениях Et les poser dans d'autres mains И передавать их другим.
Pour aller plus haut, aller plus haut Чтобы подняться выше, еще выше, Et dessiner des souvenirs И нарисовать воспоминания. Aller plus haut, aller plus haut Пойти выше, пойти выше, Et croire encore à l'avenir Как прежде веря в будущее.
Pour aller plus haut, aller plus haut Чтобы подняться выше, еще выше, Et dessiner des souvenirs И нарисовать воспоминания. Aller plus haut, aller plus haut Пойти выше, пойти выше, Et croire encore à l'avenir Как прежде веря в будущее. Aller plus haut, aller plus haut Пойти выше, пойти выше, Se rapprocher de l'avenir. Приблизиться к будущему.