Another day, I call and never speak Уже какой день я звоню и молчу, And you would say, "Nothing is changed at all" А ты всё повторяла: "Совершенно ничего не изменилось". And I can't feel much hope for anything Я уже не смогу ни на что надеяться, If I won't be there to catch you if you fall Если меня не будет рядом, чтобы поймать тебя при падении.
Again (again we fail) И снова (снова мы проигрываем), It seems we meet (meet and mean) Мне кажется, что мы встречаемся (встречаемся и раздумываем), In the spaces (spaces safe) На расстоянии (на безопасном расстоянии), In between (between intent) В промежутках (между намерением). You always say (said too much) Ты всегда говоришь (говорила слишком часто): "Won't be long" (long been gone) "Это ненадолго" (а все уже закончилось), No, but something's always wrong Но что-то всегда идет не так.
Another game of putting things aside Очередная игра в откладывание дел на потом, As if we'll come back to them sometime Как будто мы когда-нибудь к ним вернемся. A brace of hopes аnd a pride of innocence Поддержка надежды и гордость невинности, And you would say, "Something has gone wrong" А ты всё повторяла: "Что-то пошло не так".
Again (again we fail) И снова (снова мы проигрываем), It seems we meet (make amends) Мне кажется, что мы встречаемся (встречаемся и раздумываем), In the spaces (wend our way) На расстоянии (на безопасном расстоянии), In between (between intent) В промежутках (между намерением). You always say (looking back) Ты всегда говоришь (оглядываясь назад): "Won't be long" (not moving on) "Это ненадолго" (а все уже закончилось), Oh, but something's always wrong Но что-то всегда идет не так.
And again (again we fail) И снова (снова мы проигрываем), It seems we meet (make amends) Мне кажется, что мы встречаемся (встречаемся и раздумываем), In the spaces (wend our way) На расстоянии (на безопасном расстоянии), In between (between intent) В промежутках (между намерением). You always say (said too much) Ты всегда говоришь (говорила слишком часто): "Won't be long" (long been gone) "Это ненадолго" (а все уже закончилось), Oh, but something's always wrong Но что-то всегда идет не так.
Something's always wrong Что-то всегда идет не так, Something's always wrong Что-то всегда идет не так.