Стоя на перекрестке, я наблюдаю за тем, как девушки проходят мимо, Стоя на перекрестке, я наблюдаю за тем, как девушки проходят мимо, Братишка, лучшего занятия тебе и не сыскать, Вообще-то, и мне тоже, Стоя на перекрестке, я наблюдаю за тем, как девушки проходят мимо, Стоя на перекрестке, я наблюдаю за тем, как девушки проходят мимо.
Я словно кот, которому достались сливки, У меня нет девушки, но я могу ведь помечтать, У меня нет девушки, но я могу ведь ее желать, Поэтому я пойду на Мэйн стрит, Именно там я найду свою воображаемую добычу.
Стоя на перекрестке, я наблюдаю за тем, как девушки проходят мимо, Стоя на перекрестке, я подмигиваю девчонкам, Братишка, если у тебя богатое воображение, Дай ему волю, попробуй, Попробуй, стоя на перекрестке, наблюдать за тем, как девушки, Наблюдать за тем, как девушки проходят мимо.
Братишка, тебя не посадят в тюрьму за твои мыслишки Или за то, что ты строишь глазки, Стоя на перекрестке, наблюдая за тем, как девушки, Наблюдая за тем, как девушки проходят мимо.
Standing on a corner watching all the girls go by Standing on a corner watching all the girls go by Brother you don't know a nicer occupation Matter of fact, neither do I Than standing on a corner watching all the girls Watching all the girls, watching all the girls go by
I'm the cat that got the cream Haven't got a girl but I can dream Haven't got a girl but I can wish So I'll take me down to Main street And that's where I select my imaginary dish
Standing on a corner watching all the girls go by Standing on a corner giving all the girls the eye Brother if you've got a rich imagination Give it a whirl, give it a try Try standing on a corner watching all the girls Watching all the girls, watching all the girls go by
Brother you can't go to jail for what you're thinking Or for that woo look in your eye Standing on the corner watching all the girls Watching all the girls, watching all the girls go by