I cried in happiness, I laughed in pain But all of that is my proof of living! Let’s just take it one step at a time! (Everybody Singing!)
ひとさじの本音 聞かせて? (You’re just my friend)
Will you let me hear this spoon’s true note? (You’re just my friend)
愛情×友情 時に揺れても (I know, You know little happy) ずっとずっと 響きあいたい (Can you hear my precious note?) ありふれてる言葉では伝いきれない 私たちのHarmony
Love!×Friendship! Even though it wavers sometimes, (I know, You know little happy) I want it to resonate forever and ever! (Can you hear my precious note?) I just can’t put it into common words, Our Harmony!
I want to be strong and hide my weakness; That clumsiness is also my own proof of living! Although I can’t say it well (Everybody dreaming!)
ひとさじの本音 話した (You’re just my friend)
A spoon’s true note spoke (You’re just my friend)
愛情×友情 ちいさな一歩で (I know, You know little happy) ぐっとぐっと 気持ちが近づく (Can you hear my precious note?) 新しくて懐かしい世界の音は 私たちのHarmony
Love!×Friendship! with tiny steps (I know, You know little happy) These feelings will get closer and closer (Can you hear my precious note?) This new but reminiscent world’s sound, Our Harmony!
永遠なんて知らないけど 一瞬のよろこび ときめき 哀しみが 今 羽根のように胸に積もるよ
I don’t know about forever, But an instant of happiness beats, sadness Now folds like wings across my chest.