Never was a cornflake girl Thought that was a good solution Hangin with the raisin girls She's gone to the other side
Givin us a yo heave ho Things are getting kind of gross And I go at sleepy time This is not really This is This is This is not really happening You bet your life it is You bet your life it is Honey, you bet your life It’s a Peel out the watchword just Peel out the watchword
She knows what's going on Seems we got a cheaper feel now All the sweeteaze are gone Gone to the other side
With my encyclopedia They musta paid her a nice price She's puttin on her string bean love
This is not really This is This is This is not really happening You bet your life it is You bet your life it is Honey, you bet your life It’s a Peel out the watchword just Peel out the watchword
Never was a cornflake girl Thought that was a good solution
Rabbit where'd you put the keys girl Rabbit where'd you put the keys girl Rabbit where'd you put the keys… Rabbit where'd you put the keys Where'd you put the keys girl
And the man with the golden gun Thinks he knows so much Thinks he knows so much Rabbit where'd you put the keys girl
Когда-то не было девочки-кукурузной хлОпушки, Которая подумала, что было бы неплохо, Подруг-изюминок набрав, Уйти в запредельный мир.
Она говорит: “Эй! Дружно! Взяли!” А вокруг все изменилось в худшую сторону… Заблудилась в вечных снах. Это не правда Это Это Это не по-настоящему. Поверь, все так и есть. Поверь, все так и есть. Ах, детка, споришь на себя… Это Смена пароля. Просто смена пароля.
Она прекрасно знает все: Что за что продать сумели… Время игр уже ушло. Ушло во вчерашний день.
С моей энциклопедией Платить по прайсу всех заставит, Сыграв в любовь за звон монет…
Это не правда Это Это Это не по-настоящему. Поверь, все так и есть. Поверь, все так и есть. Ах, детка, споришь на себя… Это Смена пароля. Просто смена пароля.
Она не девочка-кукурузная хлОпушка, Которая подумала, что было бы неплохо…
Кролик, где разгадка ее тайны… Кролик, где разгадка ее тайны… Кролик, где ты спрятал… Кролик, где ты спрятал… Где ты спрятал эту тайну.
Господин с золотым “стволом” Думает, что знает все. Думает, что знает… Кролик, где разгадка ее тайны…