on my way up north up on the Ventura I pulled back the hood and I was talking to you and I knew then it would be a Life Long thing but I didn`t know that we We could break a silver lining
And I`m too sad like a good book I can`t put this Day Back a sorta fairytale with you a sorta fairytale with you
things you said that day up on the 101 the girl had come undone I tried to downplay it with a bet about us You said that- You`d take it as long as I could I could not erase it
And I`m too sad like a good book I can`t put this Day Back a sorta fairytale with you a sorta fairytale with you
and I ride along side and I rode along side you then and I rode along side till you lost me there in the open road And I rode along side till the honey spread itself so thin for me to break your bread for me to take your word I had to steal it
and I`m too sad like a good book I can`t put this Day Back a sorta fairytale with you a sorta fairytale with you I could pick back up whenever I feel
Down New Mexico way something about the open road I knew that he was looking for some Indian Blood and find a little in you find a little in me we may be on this road but we`re just Impostors in this country you know So we go along and we said we`d fake it feel better with Oliver Stone till I almost smacked him - seemed right that night and I don`t know what takes hold out there in the desert cold These guys think they must Try and just get over on us
And I`m too sad like a good book I can`t put this Day Back a sorta fairytale with you a sorta fairytale with you
and I was ridin` by ridin` along side for a while till you lost me and I was ridin` by ridin` along till you lost me till you lost me in the Rear View you lost me I said
Way up North I took my day all in all was a pretty nice day and I put the Hood right back where You could taste heaven perfectly Feel out the summer breeze didn`t know when we`d be back and I - I don`t - didn`t think we`d end up like Lying there
A sorta fairytale Исполнитель: Tori Amos Что-то вроде волшебной сказки Перевод на русский язык
Направляясь на север, По одному рисковому делу, Я откинула капюшон, И заговорила с тобой. И я уже знала, что это будет Нечто длиною в жизнь. Но тогда я не знала что мы Мы можем порвать серебряную цепочку.
Припев: Я такая грустная, Как хорошая книга. Я не могу вернуться в те времена. Это было что-то вроде волшебной сказки Для нас двоих. Что-то вроде волшебной сказки Для нас двоих.
То, что ты тогда сказал, На 101, Та девушка расстегнула свой плащ. Я пыталась всё преуменьшить. Я верила в нас. Ты сказал что Готов быть со мной Пока я на это согласна. До сих пор не могу этого забыть.
Припев:
Я еду верхом рядом, Я ехала верхом рядом, С тобой. Я ехала верхом, Пока ты не потерял меня из виду На пустынной дороге. Я ехала верхом, Пока мёд не растёкся Тонким слоем. Пока он не помог мне сломать кусок хлеба. Взять с тебя слово, которое Мне пришлось забрать себя.
Припев:
Я могла бы распрямить спину Как только что-то начну чувствовать.
По шоссе на Нью-Мехико – Что-то вроде Пустынной дороги. Я знала что он Искал индейской крови и Нашёл частичку её в тебе, частичку Во мне… мы могли бы оказаться На этой дороге. Мы всего лишь Самозванцы В этой, знакомой тебе, стране. Вот мы идём вместе и говорим: "Мы сможем притвориться, Нам будет лучше с Камнем Оливера" . Пока я Почти не почувствовала Той ночью. И я не знаю что Произойдёт Там, В холоде пустыни. Эти реб