Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Traditional - Auld Lang Syne/Старая дружба [Tasmanian Symphony Chorus and Orchestra, Marc Taddei] | Текст песни и Перевод на русский

Poem by Robert Burns

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne?

CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for the sake of auld lang syne.

And surely you'll buy your pint cup!
and surely I'll buy mine!
And we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

*CHORUS*

And there’s a hand my trusty friend!
and gie's a hand o' thine!
We'll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
-----------------------------------------------
Забыть ли старую любовь
И не грустить о ней?
Забыть ли старую любовь
И дружбу прежних дней?

ПРИПЕВ:
За дружбу старую - До дна!
За счастье прежних дней!
С тобой мы выпьем, старина,
За счастье прежних дней.

Побольше кружки приготовь
И доверху налей.
Мы пьем за старую любовь,
За дружбу прежних дней.

ПРИПЕВ

И вот с тобой сошлись мы вновь.
Твоя рука - в моей.
Я пью за старую любовь,
За дружбу прежних дней!

(Перевод С.Я.Маршака)

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-