I ponder of something great Я размышляю о чём-то великом, My lungs will fill and then deflate Мои лёгкие наполняются, но затем опустошаются. They fill with fire, exhale desire Они наполняются огнём, а высвобождают желание... I know it's dire my time today Знаю, сегодня у меня ужасный день.
I have these thoughts so often I ought Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен To replace that slot with what I once bought Заменить эту дыру тем, что однажды купил. 'Cause somebody stole my car radio Ведь кто-то украл мою магнитолу, And now I just sit in silence И теперь я сижу в тишине.
Sometimes quiet is violent Иногда тишина - это насилие, I find it hard to hide it И мне сложно это утаить. My pride is no longer inside Моя гордость выплеснулась наружу, It's on my sleeve, my skin will scream Она у всех на виду, и всё моё существо 1 будет кричать об этом, Reminding me of who I killed inside my dream Напоминая, кого я убил в своём сне. I hate this car that I'm driving Я ненавижу машину, которую веду, There's no hiding for me В ней мне не укрыться. I'm forced to deal with what I feel Мне приходится иметь дело с тем, что я чувствую. There is no distraction to mask what is real Во мне нет того безумия, чтобы скрывать истину. I could pull the steering wheel Я мог бы вывернуть руль..
I have these thoughts so often I ought Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен To replace that slot with what I once bought Заменить эту дыру тем, что однажды купил. 'Cause somebody stole my car radio Ведь кто-то украл мою магнитолу, And now I just sit in silence И теперь я сижу в тишине.
I ponder of something terrifying Я размышляю о чём-то ужасном, 'Cause this time there's no sound to hide behind Ведь в этот раз нет мелодии, которой можно укрыться. I find over the course of our human existence Я узнаю по мере развития человеческого существования, One thing consists of consistence Что каждая вещь состоит из консистенции. And it's that we're all battling fear Это потому что все мы боремся со страхом. Oh dear, I don't know if we know why we're here О, Боже, я не знаю, знаем ли мы, почему мы здесь. Oh my, too deep, please stop thinking О, Боже, слишком далеко зашёл, хватит думать. I liked it better when my car had sound Мне больше нравилось, когда моя тачка пела.
There are things we can do Есть вещи, которые мы можем сделать, But from the things that work there are only two Но из тех, что срабатывают, есть только две, And from the two that we choose to do А из этих двух мы выбираем то, что поможет Peace will win and fear will lose Спокойствию победить, а страху потерпеть поражение. There's faith and there's sleep Есть в это вера, но есть и смерть. We need to pick one please because Нам нужно избрать лишь одно, будьте добры, потому что Faith is to be awake Вера должна возродиться, And to be awake is for us to think И возрождение должно заставить нас задуматься, And for us to think is to be alive И мысли должны оживить нас. And I will try with every rhyme Я буду стараться с помощью каждой рифмы To come across like I am dying Производить впечатление умирающего. To let you know you need to try to think Чтобы узнать, ты должен пытаться размышлять.
I have these thoughts so often I ought Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен To replace that slot with what I once bought Заменить эту дыру тем, что однажды купил. 'Cause somebody stole my car radio Ведь кто-то украл мою магнитолу, And now I just sit in silence И теперь я сижу в тишине.
And now I just sit in silence [x7] И теперь я просто сижу в тишине [x7]
I ponder of something great Я размышляю о чём-то великом, My lungs will fill and then deflate Мои лёгкие наполняются, но затем опустошаются. They fill with fire, exhale desire Они наполняются огнём, а высвобождают желание... I know it's dire my time today Знаю, сегодня у меня ужасный день.
I have these thoughts so often I ought Эти мысли так часто ко мне приходили, я должен To replace that slot with what I once bought Заменить эту дыру тем, что однажды купил. 'Cause somebody stole my car radio Ведь кто-то украл мою магнитолу, And now I just sit in silence И теперь я сижу в тишине.