Hey you on public assistance Why don't you get a job? Sell some dope and buy some pride It's the only thing you couldn't rob
Socioparasite Socioparasite
How does it feel to live for free? Get off society's back Skells like you allowed to live You wonder why we're taxed
Socioparasite Socioparasite
[b. Waste of Life]
Waste of life You're a waste of life
Getting fucked up on Classon Avenue Smoking crack and drinking booze Spike in your arm No money for food But there's plenty of gas in your BMW
There's a dopewhore waiting at home Dealing your shit on the chemo phone Poor Tawana gets born with a birth defect But it only increases your welfare check
Been doing some thinking and I have an answer To arrest the spreading cancer Send you back to where you came from Get the fuck rid of you (sub)human scum
If you don't pay taxes you shouldn't vote So get in line and get back on the boat I'd love to tear down all those projects Kiss my ass home relief reject
Waste of life You're a waste of life Waste of life You're a waste of life
Эй ты, на государственном пособии, Почему бы тебе не найти работу? Продай немного наркоты, и гордости себе купи, Это единственная вещь, которую тебе не украсть.
Социальный паразит Социальный поразит
Каково это, жить на халяву? Слезь с шеи общества, Подонки вроде тебя живут среди нас, Вот почему мы обложены налогами.
Социальный паразит Социальный поразит
[b. Трата жизни впустую]
Трата жизни впустую, Ты трата жизни впустую.
Сидишь обдолбанный на Классон-авеню, 1 Поглощаешь крэк и надираешься. В руках ты держишь иглу, Но у тебя нет денег даже на еду, Зато теперь в твоем BMW полно топлива. 2
Дома тебя ждет наркошл*ха, Продает твоё д*рьмо по мобильнику. 3 Бедняжка Тавана появится на свет с Врожденным дефектом, Но это всего лишь удлинит твой социальный чек.
Я много думал об этом, и нашел ответ: Необходимо приостановить распространение рака: Отправить тебя туда, откуда ты явился, Отделаться к чертям от тебя, (недо) человеческий отброс.
Если ты не платишь налоги, ты не должен иметь право голоса, Так вставай в очередь, и садись обратно в лодку. 4 Я бы разорвал к черту все подобные проекты. 5 Поцелуйте меня в зад отверженные родиной, сидящие на пособии!
Трата жизни Ты трата жизни впустую Трата жизни Ты трата жизни впустую