All is quiet on New Year's Day. A world in white gets underway. I want to be with you, be with you night and day. Nothing changes on New Year's Day. On New Year's Day.
I... will be with you again. I... will be with you again.
Under a blood-red sky A crowd has gathered in black and white Arms entwined, the chosen few The newspaper says, says Say it's true, it's true... And we can break through Though torn in two We can be one.
I... I will begin again I... I will begin again.
Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, maybe the time is right. Oh, maybe tonight. I will be with you again. I will be with you again.
And so we are told this is the golden age And gold is the reason for the wars we wage Though I want to be with you Be with you night and day Nothing changes On New Year's Day On New Year's Day On New Year's Day
* Новий рік
Все тихо на Новий рік. Мир у білому мається Я хочу бути з тобою, бути з тобою вночі й удень. Ніщо не змінюється на новий рік. На новий рік.
Я... буду з тобою знову. Я... буду з тобою знову.
Під криваво-червоним небом Юрба зібралася в чорному і білому Переплетену зброю, вибрали не всі Газети говорять, говорять Говорять, що це правда, це правда... І ми можемо прорватися Хоча порвані (самі) у жмути Ми можемо бути тими
Я... я почну знову Я... я почну знову.
О, про, про О, можливо прийшов час. О, можливо сьогодні ввечері. Я буду з тобою знову. Я буду з тобою знову.
І в такий спосіб нам говорять, що це - золоте століття І золото - причина для війн, які ми ведемо Хоча я хочу бути з тобою Бути з тобою вночі й удень Ніщо не змінюється На новий рік На новий рік На новий рік