Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Universidad Autónoma de Yucatán - Уроки юкатеко. Урок 1 | Текст песни и Перевод на русский

H-Juàan: Ki’ki’t’àantabah H-Lúuis.
H-Lúuis: Ki’ki’t’àantabah H-Juàan. ¿Tu’ux ka bin?
H-Juàan: Táan in bin ts’òon.
H-Lúuis: ¿Ba’ax ku ts’o’onol k’áax?
H-Juàan: Ku ts’o’onol ch’íich’, hùuh, bèech’ yéetel t’u’ul. ¿Kux tèech, tu’ux a tàal?
H-Lúuis: Tàalen in ch’a’ hunkúuch si’, utia’al u bèeta’al wàah in hàanteh.
H-Juàan: Ma’alob, H-Lúuis, wa ma’e, ma’ tun u ts’áah wàah a na’ a hàanteh.
H-Lúuis: ¿Bix u k’àaba’ le a chan íits’in ku bin ta wéetel ts’òone’?
H-Juàan: U k’àaba’e’ H-Pèedro.
H-Lúuis: Ah, bey xan u k’àaba’ in wíits’ino’.
H-Juàan: Pa’atik in bin tin wotoch H Lúuis, tak tu láak’ k’ìin.
H-Lúuis: Ma’alob tak tu láak’ k’íin.

Хуан: Здравствуй, Луис.
Луис: Здравствуй, Хуан. Куда направился?
Хуан: Я пошёл на охоту.
Луис: Что можно добыть в горах?
Хуан: Можно добыть птицу, игуану, перепела и кролика. А ты, куда ты идёшь?
Луис: Я иду собрать вязанку дров, чтобы приготовить лепёшки для еды.
Хуан: Хорошо, Луис, ведь если нет (если не соберёшь), твоя мать не даст (тебе) лепёшку съесть.
Луис: Как имя твоего братишки, который идёт с тобой охотиться?
Хуан: Его имя – Педро.
Луис: А, так же зовут и моего братишку.
Хуан: Жду тебя у себя дома, Луис, уже завтра.
Луис: Хорошо, до завтра.

Universidad Autónoma de Yucatán еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3